Translation of "Tradition" in French

0.008 sec.

Examples of using "Tradition" in a sentence and their french translations:

It's a tradition.

C'est une tradition.

A tradition generations-old.

Une tradition vieille de plusieurs générations.

Shamanism is a tradition

Le chamanisme est une tradition

Shamanism is completely tradition

C'est une tradition complètement chamanique

Das ist lange Tradition.

Das ist lange Tradition.

It was a tradition.

C'était une tradition.

It's a stupid tradition.

C'est une tradition stupide.

This is a Shaman tradition

Ceci est une traditions chamaniques

Es ist Tradition und Moderne.

Es ist Tradition und Moderne.

Continue the Ruppert family tradition.

perpétuer la tradition de la famille Ruppert.

That old tradition has disappeared.

Cette vieille tradition a disparu.

This is a Turkish tradition.

C'est une tradition turque.

It's a time-honored tradition.

C'est une tradition éprouvée.

This tradition arose in China.

- Cette tradition est née en Chine.
- Cette tradition naquit en Chine.

This tradition originates from China.

Cette tradition naquit en Chine.

- That tradition has fallen by the wayside.
- That tradition has fallen into desuetude.

Cette tradition est tombée en désuétude.

Again this is a shaman tradition

Encore une fois, c'est une tradition chamanique

That tradition has fallen into desuetude.

Cette tradition est tombée en désuétude.

This has become a yearly tradition.

C'est devenu une tradition annuelle.

According to tradition, Homer was blind.

Selon la tradition, Homère était aveugle.

Although it looks like an Islamic tradition

Bien qu'il ressemble à une tradition islamique

According to Shamanism, it is a tradition.

Selon le chamanisme, c'est une tradition.

Their fairground tradition even goes back generations.

Leur tradition foraine remonte même à des générations.

That tradition has fallen by the wayside.

Cette tradition est tombée en désuétude.

Kabbalah is an esoteric tradition within Judaism.

La Kabbale est une tradition ésotérique interne au judaïsme.

On the contrary, it is a shaman tradition.

Au contraire, c'est une tradition chamanique.

Ja, Rosamontag, hallo?! Das ist Kult und Tradition.

Ja, Rosamontag, hallo?! Das ist Kult und Tradition.

We have no tradition of eating goat meat.

Nous n'avons aucune tradition de manger de la viande de chèvre.

He turned his back on the old tradition.

Il a tourné le dos à la vieille tradition.

Oral tradition has existed for hundreds of years.

- La tradition orale existe depuis des centaines d'années.
- La tradition orale existe depuis des siècles.

"Eschborn-Frankfurt" has become modern without forgetting the tradition

"Eschborn-Francfort" est devenu moderne sans oublier la tradition

Family tradition counts a lot in the showman family.

La tradition familiale compte beaucoup dans la famille showman.

For Peter Feldmann this is more than just tradition.

Pour Peter Feldmann, c'est plus qu'une simple tradition.

I didn't realize how far back Jewish tradition went.

Je ne savais pas à quel point la tradition juive remontait.

But as long as the Jewish tradition goes back,

Mais tant que la tradition juive remonte,

Together, you represent the harmony between tradition and progress.

Ensemble, vous représentez l'harmonie entre la tradition et le progrès.

Water arches are a tradition, not just to greet you.

Les arches d'eau sont une tradition, pas seulement pour vous saluer.

And because it is also part of our city tradition.

Et parce que cela fait également partie de la tradition de notre ville.

Let's put it this way, we're present. Out of tradition.

Disons-le de cette façon, nous sommes présents. Hors tradition.

- They had to pass the tradition on to the next generation.
- They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.

Ils furent incapables de transmettre cette tradition à la génération suivante.

It is not an Islamic tradition that the forty comes out

Ce n'est pas une tradition islamique que les quarante sortent

With a tradition of military service  that went back to the Crusades.

avec une tradition de service militaire qui remonte aux croisades.

The tradition of making a wish when you see a shooting star is very old.

La tradition de faire un vœu lorsque l'on voit une étoile filante est très ancienne.

- He turned his back on the old tradition.
- He turned his back on the old traditions.

- Il a tourné le dos à la vieille tradition.
- Il tourna le dos aux vieilles traditions.

Since the nuclear bombings of Nagasaki and Hiroshima, Japan has maintained a respectful and pacifist tradition.

Depuis les bombardements nucléaires de Nagasaki et Hiroshima, le Japon maintient une tradition respectueuse et pacifiste.

But after Hagia Sophia is a mosque, it is a tradition to make a dome to the mosques.

Mais après qu'Hagia Sophia soit une mosquée, c'est une tradition de faire un dôme aux mosquées.

A great wine is not the work of a single man, but the result of a long and refined tradition. There are more than a thousand years of history in an old bottle.

Un grand vin n'est pas l'ouvrage d'un seul homme, il est le résultat d'une constante et raffinée tradition. Il y a plus de mille années d'histoire dans un vieux flacon.