Translation of "Thesis" in French

0.011 sec.

Examples of using "Thesis" in a sentence and their french translations:

His controversial thesis:

Sa thèse controversée:

His thesis is absurd.

Votre thèse est absurde.

Hooray, your thesis is proven.

Hourra ! Votre thèse est démontrée !

His thesis is related to mine.

Sa thèse de graduation a un lien avec la mienne.

I have a thesis to write.

J'ai une thèse à écrire.

This data is for my thesis.

Ces données sont pour ma thèse.

For her doctoral thesis, Sylvia Wagner researched

Pour sa thèse de doctorat, Sylvia Wagner a effectué des recherches sur

His thesis leaves nothing to be desired.

Il n'y a rien à critiquer dans sa thèse.

The thesis is finished except for the conclusion.

La thèse est finie à l'exception de la conclusion.

I've made a first draft of my thesis.

J'ai rédigé le premier brouillon de ma thèse.

Have you already decided on your thesis topic?

Avez-vous déjà choisi votre sujet de thèse ?

Have you decided the subject of your thesis?

As-tu décidé de ton sujet de thèse ?

Have you decided on the subject of your thesis?

Avez-vous décidé de votre sujet de thèse ?

Your PhD thesis has to be written in English.

Votre thèse de doctorat doit être écrite en anglais.

I'll need at least three days to translate that thesis.

J'ai besoin d'au moins trois jours pour traduire cette thèse.

I'll need at least three days to translate this thesis.

Il me faudra au moins trois jours pour traduire cette thèse.

- I wrote my thesis about this.
- I wrote my dissertation about this.

J'ai écrit ma thèse à propos de ça.

A university thesis describes the "Orientalism" that imbues sci-fi in the West.

Une thèse universitaire décrit l'orientalisme qui imprègne la science-fiction occidentale.

A graduate of MIT, Aldrin wrote his doctoral thesis on piloting techniques for orbital

Diplômé du MIT, Aldrin a rédigé sa thèse de doctorat sur les techniques de pilotage des

- That was the subject of my dissertation.
- That was the subject of my thesis.

- C'était le sujet de mon mémoire.
- C'était le sujet de ma thèse.

Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.

Loin de réfuter la thèse selon laquelle la race est responsable d'un QI plus faible, les données de Lynn ne font que l'appuyer.

If there's something more terrifying in the world than eternity, then it's probably the current progress of my diploma thesis.

S'il y a au monde une chose plus effrayante que l'éternité, c'est le développement actuel de mon mémoire.

First off, I'd especially like to express my gratitude to my thesis director, Dr. Juan Pisto, for his patience, effort, and dedication.

En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.

- Have you already decided what your thesis is going to be on?
- Have you already decided what your dissertation is going to be on?

- As-tu déjà décidé de quoi traitera ta thèse ?
- Avez-vous déjà décidé de quoi traitera votre thèse ?

In your thesis, you could at least replace a few German words with their English equivalents, so that it's not so obvious that it is plagiarised.

Tu pourrais au moins remplacer quelques mots allemands par leur équivalent anglais dans ton doctorat, pour qu'on ne s'aperçoive pas trop que c'est un plagiat.