Examples of using "Desired" in a sentence and their italian translations:
È di rigore l'abito da sera.
- Ha raggiunto il suo obiettivo desiderato.
- Lui ha raggiunto il suo obiettivo desiderato.
- Raggiunse il suo obiettivo desiderato.
- Lui raggiunse il suo obiettivo desiderato.
- Dan desiderava uccidere Linda.
- Dan desiderava ammazzare Linda.
Il rapporto di Tom lascia molto a desiderare.
Il suo piano lascia molto a desiderare.
Lascia molto a desiderare.
- Il tuo inglese lascia molto a desiderare.
- Il suo inglese lascia molto a desiderare.
- Il vostro inglese lascia molto a desiderare.
Questo risultato lascia molto a desiderare.
La tua condotta lascia molto a desiderare.
perché è possibile raggiungere gli obiettivi più ambiti
- Il tuo francese lascia molto a desiderare.
- Il suo francese lascia molto a desiderare.
- Il vostro francese lascia molto a desiderare.
Questo progetto lascia ancora molto a desiderare.
La capanna di vendita diventerà la calamita del cliente desiderata?
Un risultato desiderato si ottiene con maggiore efficienza quando le relative attività e risorse sono gestite come un processo.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente la stessa frase fino a che non possono suonarla correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente lo stesso fraseggio fino a che non possono suonarlo correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente lo stesso fraseggio fino a che non riescono a suonarlo correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente la stessa frase fino a che non riescono a suonarla correttamente e al tempo desiderato.