Translation of "Desired" in German

0.006 sec.

Examples of using "Desired" in a sentence and their german translations:

Evening dress is desired.

Abendgarderobe ist erwünscht.

As a result, halalness is desired

Infolgedessen ist Halalität erwünscht

Your behavior leaves much to be desired.

Dein Verhalten lässt viel zu wünschen übrig.

It leaves nothing much to be desired.

Es lässt nicht viel zu wünschen übrig.

His work leaves nothing to be desired.

Seine Arbeit lässt nichts zu wünschen übrig.

His performance left nothing to be desired.

Seine Leistung ließ nichts zu wünschen übrig.

This result leaves much to be desired.

Dieses Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig.

His pictures leave nothing to be desired.

Seine Bilder lassen nichts zu wünschen übrig.

Tom's English leaves much to be desired.

- Toms Englisch lässt viel zu wünschen übrig.
- Toms Englisch lässt sehr zu wünschen übrig.

Your English leaves much to be desired.

Dein Englisch lässt viel zu wünschen übrig.

His plan leaves much to be desired.

Sein Plan ließ viel zu wünschen übrig.

And the calves do not grow as desired.

und die Kälber wachsen nicht so wie gewünscht.

Your English composition leaves nothing to be desired.

Dein Englischaufsatz lässt nichts zu wünschen übrig.

What's desired and what’s allowed often don’t coincide.

Wollen und Können sind zwei verschiedene Dinge.

Luck is like a woman - it must be desired.

Das Glück ist wie eine Frau, man muss es begehren.

- We all wished for peace.
- We all desired peace.

Wir alle sehnten uns nach Frieden.

Love and desire are two different things; for not everything that is lovely is desired, nor everything desired worthy of one's love.

Liebe und Begehren sind zwei verschiedene Dinge, denn nicht alles Liebenswerte ist begehrenswert, noch ist alles Begehrenswerte der Liebe, von wem auch immer, wert.

The government's new economic plan leaves much to be desired.

Der neue Wirtschaftsplan der Regierung lässt viel zu wünschen übrig.

The most desired woman is the one that can't be had.

- Die Frau, die man am meisten begehrt, ist immer die, die man nicht haben kann.
- Die begehrteste Frau ist die, die du nicht hast.

One can have an instant access to the desired information on the Internet.

Raschen Zugang zu gewünschter Information erhält man im Internet.

I had not been in my study five minutes when the maid entered to say that a person desired to see me.

Ich hatte keine fünf Minuten in meinem Arbeitszimmer zugebracht, als das Dienstmädchen eine Person ankündigte, die mich zu sprechen wünschte.

So the merchant married the widow and brought her home as his wife, but the little girl soon found that her foster mother was very far from being what her father had thought. She was a cold, cruel woman, who had desired the merchant for the sake of his wealth, and had no love for his daughter.

Also heiratete der Kaufmann die Witwe und führte sie heim als seine Frau; doch das kleine Mädchen wurde bald gewahr, dass ihre Ziehmutter bei weitem nicht so war, wie ihr Vater angenommen hatte. Sie war eine kalte, grausame Frau, welche den Kaufmann um seines Reichtums willen begehrt hatte und keine Liebe hegte gegenüber seinem Töchterchen.