Translation of "Software" in French

0.010 sec.

Examples of using "Software" in a sentence and their french translations:

Update your software.

Mets à jour ton logiciel.

Update my software.

Mets à jour mon logiciel.

Tatoeba is free software.

Tatoeba est un logiciel libre.

Software is constantly evolving.

Les logiciels sont en constante évolution.

It's a good software.

C'est un bon logiciel.

10 software developers come together

10 développeurs de logiciels réunis

They deal in software products.

Ils vendent du logiciel.

Tatoeba is open source software.

Tatoeba est un logiciel libre.

The software has been updated.

Le logiciel a été mis à jour.

Interactive software with informative feedback.

Un logiciel interactif avec feedback informatif.

Ubuntu includes lots of software.

Ubuntu inclut énormément de logiciels.

She has designed a software tool

Elle a réalisé un logiciel

We're using the face-tracking software,

Voici un logiciel de suivi de visage.

You really shouldn't use pirated software.

Vous ne devriez vraiment pas utiliser des logiciels piratés.

My software isn't compatible with Windows.

Mon logiciel n'est pas compatible avec Windows.

What's your favorite free software application?

Quel est ton logiciel libre préféré ?

Irina is a software engineer now.

Irina est ingénieur logiciel maintenant.

Why would they question their own software?

Pourquoi mettraient-ils en doute leur propre logiciel ?

I'm having some problems compiling this software.

J'ai quelques difficultés à compiler ce programme.

Can you help me install this software?

- Peux-tu m'aider à installer ce logiciel ?
- Pouvez-vous m'aider à installer ce logiciel ?

This software is not useful; delete it.

- Ce logiciel n'est pas utile ; supprime-le.
- Ce logiciel n'est pas utile ; supprimez-le.

Engineering, software, what other divisions you have,

ingénierie, logiciel, quoi d'autres divisions que vous avez,

And Google will be the software vendor,

et Google sera le fournisseur de logiciels,

Now that you got the software solutions,

Maintenant que vous avez les solutions logicielles,

Webinar jam has a software called everwebinar.

webinar jam a un logiciel appelé Everwebinar.

Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.

« Image Viewer » est une image qui observe un logiciel. Ce logiciel est un très petit programme. Ce logiciel a seulement des fonctions de base. Ceci est traductible par des utilisateurs du « Tatoeba Project ».

With a different operating system and different software.

avec un système d'exploitation et des logiciels différents.

And finally, we use a route-optimization software

Enfin, nous utilisons des algorithmes d'optimisation des trajets

The phone also entered the software business Google

Le téléphone est également entré dans l'entreprise de logiciels Google

That formula becomes software to assess new patients

il devient un logiciel d'évaluation de nouveaux patients

What kind of software does Tom usually use?

Quel genre de programme Tom utilise-t-il d'habitude ?

Whether it's a physical product or a software,

que ce soit physique produit ou logiciel,

- I installed a new software program yesterday on my computer.
- I installed some new software yesterday on my computer.

J'ai installé un nouveau logiciel sur mon ordinateur, hier.

Which means software that basically is making a guess

ce qui signifie que le logiciel est censé deviner

My data-burning software is showing an error message.

Mon logiciel de gravure affiche un message d'erreur.

Software is like sex: it's better when it's free.

Les logiciels sont comme le sexe : c'est meilleur lorsque c'est libre.

I'd like you to help me install this software.

J'aimerais que vous m'aidiez à installer ce logiciel.

So when you're using the A/B testing software

Donc, quand vous utilisez le logiciel de test A / B

Whether you have a physical product, or a software

si vous avez un physique produit ou un logiciel

This software package has a suggested retail price of $99.

Cet ensemble de logiciels a un prix au détail conseillé de quatre-vingt-dix-neuf dollars.

My software never has bugs. It just has random features.

- Mon logiciel n'a jamais de bug. Il a juste des fonctionnalités aléatoires.
- Mon logiciel n'a pas de bugs. Seulement des fonctionnalités aléatoires.

I installed a new software program yesterday on my computer.

J'ai installé un nouveau logiciel sur mon ordinateur, hier.

Pierre has a lot of pirated software on his computer.

Pierre a beaucoup de logiciels piratés sur son ordinateur.

Software is getting slower more rapidly than hardware becomes faster.

Les logiciels deviennent plus lents en moins de temps que les composants deviennent plus rapides.

He immediately establishes a software and hardware development company named Next

Il crée immédiatement une société de développement de logiciels et de matériel nommée Next

Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?

Y a-t-il des trucs ou des bons sites pour télécharger des logiciels japonais ?

If you don't have this software, you can download it now.

Si tu n'as pas ce logiciel, tu peux maintenant le télécharger.

Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.

Un programme 64 bits ne fonctionnera pas sur une architecture 32 bits.

Is he going to use the software written by the real world?

Va-t-il utiliser le logiciel écrit par le monde réel?

And does it depend on how the window's software interacts with your mood?

Y a-t-il un lien entre le logiciel de la fenêtre et notre humeur ?

So many engineers have hired software developers but the world's best guys huh

tant d'ingénieurs ont embauché des développeurs de logiciels, mais les meilleurs gars du monde hein

It's the software that decides which dating profiles we might like,

Le logiciel décide quelle rencontre peut nous intéresser,

Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality.

De nombreux éditeurs de logiciels proposent des versions gratuites de leurs produits, mais avec des fonctionnalités limitées.

I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.

J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne fonctionne pas correctement.

He is a young man passionate for good design, games, software, art and people.

C'est un jeune homme passionné par la bonne conception, les jeux, le logiciel, l'art et le peuple.

Wine is the software of a meal. Meats and vegetables are but its hardware.

Le vin est la partie intellectuelle d'un repas. Les viandes et les légumes n'en sont que la partie matérielle.

Now if you have a software as a service and this is an exit

Maintenant, si vous avez un logiciel comme un service et c'est une sortie

At the moment, we are only fixing problems in the software. We are not accepting enhancement requests.

Pour le moment, nous ne faisons que résoudre les problèmes du logiciel. Nous n'acceptons pas les demandes d'améliorations.

The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.

La Fondation Mozilla a sorti sa toute dernière version de son logiciel client de messagerie/news, « Thunderbird 2.0.0.14 » le 1er mai.

It's worth mentioning that we need not just contributors of sentences but also people to work on the software.

Il convient de mentionner que nous avons besoin non seulement de contributeurs de phrases mais également de personnes pour travailler sur le logiciel.

- As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.
- Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.

Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format.

You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.

Vous avez notre permission pour inclure notre logiciel à condition de nous fournir une copie du produit final.

- I'm at the LSM to present the Tatoeba project.
- I'm at the Libre Software Meeting to present the Tatoeba project.

Je suis au RMLL pour présenter le projet Tatoeba.

As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.

Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format.

- If you do not have this program, you can download it now.
- If you don't have this software, you can download it now.

Si tu n'as pas ce logiciel, tu peux maintenant le télécharger.

Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.

Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents.