Translation of "Raise" in French

0.017 sec.

Examples of using "Raise" in a sentence and their french translations:

- Raise your hands.
- Raise your hands!

- Lève les mains !
- Levez les mains !

Don't raise too much, just raise

Ne pas trop augmenter, juste augmenter

- Raise your left hand.
- Raise up your left hand.
- Raise your left arm.

Lève la main gauche.

Raise your hand.

Levez la main.

Raise your voice.

- Parle plus fort.
- Parlez plus fort.

Raise your hands!

Lève la main !

I raise orchids.

Je cultive des orchidées.

I raise funds.

- Je collecte des fonds.
- Je recueille des fonds.
- Je lève des fonds.

I raise cattle.

J'élève du bétail.

Just raise your hand.

Levez la main.

Or raise a family

n'élèverez pas de famille

Oh everybody raise it

oh tout le monde le soulève

I want a raise.

Je veux une augmentation.

Don't raise your voice.

N'élève pas la voix !

Raise your left hand.

Lève la main gauche.

I need a raise.

J'ai besoin d'une augmentation.

I'd like a raise.

J'aimerais une augmentation.

Tom got a raise.

Tom a eu une augmentation de salaire.

We raise beautiful rabbits.

Nous élevons de beaux lapins.

People go and they raise or they try to raise money,

Les gens vont et ils élèvent ou ils essaient de collecter de l'argent,

I need to raise funds

J'ai besoin de réunir des fonds

When we raise our arms,

Lorsque nous levons les bras

They can raise your rent.

- Ils peuvent augmenter votre loyer.
- Elles sont capables d'augmenter votre loyer.

I just got a raise.

Je viens d'obtenir une augmentation de salaire.

You deserve a pay raise.

- Vous méritez une augmentation.
- Tu mérites une augmentation.

You raise a good point.

- Tu soulèves un bon point.
- Vous soulevez un bon point.

You used to raise canaries.

Tu élevais des canaris.

Raise up your left hand.

- Lève la main gauche.
- Levez la main gauche.

Tom asked for a raise.

Tom a demandé une augmentation.

- Raise your voice.
- Speak up.

Parle plus fort.

raise more than you need.

soulever plus que ce dont vous avez besoin.

You're not gonna raise money.

Tu ne vas pas chercher de l'argent.

- If you understand, please raise your hand.
- If you understand, raise your hand.

Celui qui a compris ça lève la main.

Can you please raise your hands?

Levez la main, ceux que ça intéresse ?

Raise your hand, and be honest,

Levez la main, et soyez honnête,

It's time to raise the bar.

Il est temps de relever la barre.

Let's raise this sound a little

Élevons un peu ce son

Raise your hand before you answer.

Levez la main avant de répondre.

- I raise cattle.
- I rear cattle.

J'élève du bétail.

Don't raise my hopes like that.

- N'éveillez donc pas ainsi mes espoirs.
- N'éveille donc pas ainsi mes espoirs.

She put in for a raise.

Elle sollicita une augmentation.

He would not raise my salary.

Il n'augmenterait pas mon salaire.

Don't raise your voice at me.

N'élève pas la voix sur moi.

I want to raise a family.

Je veux fonder une famille.

He learned how to raise cattle.

Il a appris à élever du bétail.

He asked for a pay raise.

- Il demanda une augmentation.
- Il a demandé une augmentation.

If you understand, raise your hand.

Si vous comprenez, levez la main.

I can't raise our daughter alone.

Je ne peux pas élever notre fille toute seule.

I can't raise my right arm.

- Je ne peux pas lever mon bras droit.
- Je ne peux pas lever le bras droit.

We're going to raise our prices.

Nous allons augmenter nos prix.

- Lift your leg.
- Raise your leg.

Lève la jambe.

Sami had to raise his voice.

Sami dut hausser le ton.

You how to raise venture capital.

vous comment augmenter le capital-risque.

Your money runs out, raise money.

votre argent est épuisé, amasser des fonds.

When we raise them up, we move,

Quand on le lève, on bouge,

That book is designed to raise awareness

Ce livre est conçu pour sensibiliser

Raise your hand if you understand it.

Lève la main si tu comprends.

Mary requested a raise from her boss.

Marie a demandé une augmentation à son patron.