Translation of "Overslept" in French

0.004 sec.

Examples of using "Overslept" in a sentence and their french translations:

- We've overslept again!
- We've overslept again.

Nous avons encore dormi trop longtemps !

Tom overslept.

Tom s'est réveillé trop tard.

She overslept.

Elle n'a pas entendu le réveil.

We overslept.

- Nous n'avons pas entendu le réveil.
- Nous n'entendîmes pas le réveil.

I overslept.

Je me suis réveillé trop tard.

He overslept.

- Il s'est endormi.
- Il a trop dormi.
- Il ne s'est pas réveillé.

He overslept himself.

Il a trop dormi.

I overslept again.

- Je ne me suis pas réveillé, une fois de plus.
- Je ne me suis pas réveillée, une fois de plus.

I overslept yesterday.

Je n'ai pas entendu le réveil, hier.

Mary overslept again.

Marie est encore mal réveillée.

He overslept this morning.

- Il ne s'est pas réveillé ce matin.
- Ce matin, il s'est réveillé trop tard.

Tom overslept this morning.

Tom s'est endormi ce matin.

- He dozed off.
- He overslept.

Il s'est endormi.

- I overslept.
- I slept too much.

J'ai trop dormi.

I overslept because I stayed up late.

J'ai trop dormi parce que je me suis couché tard.

I overslept because my alarm didn't go off.

J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.

- I overslept yesterday.
- I didn't wake up yesterday.

- Je ne me suis pas réveillé, hier.
- Je ne me suis pas réveillée, hier.

I overslept so I was late to school.

J'ai dormi trop longtemps donc je suis arrivé en retard à l'école.

- If I had not overslept, I would have been in time for school.
- If I hadn't overslept, I would've been in time for school.
- If I hadn't overslept, I would have been in time for school.

Si je n'avais pas fait la grasse matinée, j'aurais été à l'heure pour l'école.

Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.

Tom pensait partir de bonne heure le matin, mais il a trop dormi.

If I had not overslept, I would have been in time for school.

Si je n'avais pas fait la grasse matinée, j'aurais été à l'heure pour l'école.