Translation of "Overhead" in French

0.003 sec.

Examples of using "Overhead" in a sentence and their french translations:

overhead and profit.

les frais généraux et le profit.

A helicopter flew overhead.

Un hélicoptère vola au-dessus de nos têtes.

Tom could hear helicopters overhead.

Tom pouvait entendre les hélicoptères en l'air.

Should I put this bag in the overhead compartment?

Devrais-je ranger mon sac dans le compartiment du haut ?

I left my bag on the overhead rack in the train.

J'ai laissé mon sac dans le compartiment à bagages du dessus dans le train.

Within the palace, open to the day, / there stood a massive altar. Overhead, / with drooping boughs, a venerable bay / its shadowy foliage o'er the home-gods spread.

Dans la cour du palais, de ses rameaux antiques / un laurier embrassant ses autels domestiques / les couvrait de son ombre.

The fleet was on mid ocean; land no more / was visible, naught else above, before / but sky and sea, when overhead did loom / a storm-cloud, black as heaven itself, that bore / dark night and wintry tempest in its womb, / and all the waves grew rough and shuddered with the gloom.

Le bord fuit : devant nous s'étend la mer profonde ; / tout à coup la tempête, apportant la terreur, / sur l'onde au loin répand sa ténébreuse horreur.