Translation of "Minor" in French

0.007 sec.

Examples of using "Minor" in a sentence and their french translations:

Green -- minor.

Vert : mineur.

Until then, minor injuries

Jusque-là, des blessures mineures dues

She's still a minor.

Elle est encore mineure.

That's a minor detail.

C'est un détail mineur.

Tom isn't a minor.

Tom n'est pas mineur.

It's a minor problem.

C'est un problème insignifiant.

Carthaginian losses, meanwhile, are minor.

Les pertes carthaginoises sont quant à elles mineures.

It's only a minor setback.

Ce n'est qu'un léger contretemps.

We had a minor disagreement.

- Nous avons eu un léger désaccord.
- Nous eûmes un léger désaccord.

Occasionally break into minor clashes. In

occasionnellement entrer dans des affrontements mineurs. Dans

There is yet one minor blemish.

Il y a cependant un défaut mineur.

The bus driver suffered minor injuries.

- Le chauffeur du bus a été légèrement blessé.
- Le conducteur du bus a été légèrement blessé.

One police officer suffered minor injuries.

Un officier de police a subi des blessures mineures.

A few firefighters suffered minor injuries.

Quelques pompiers ont souffert de blessures légères.

- Because you're a minor, you can't enter.
- Since you're a minor, you aren't allowed to enter.

Tu ne peux pas entrer puisque tu es mineur.

Traffic rules are now a minor matter.

Les règles de circulation sont désormais une question mineure.

- He's still underage.
- He's still a minor.

Il est encore mineur.

He always troubles himself about minor things.

Il se tracasse toujours pour des choses sans importances.

With minor modifications of the vaccination program.

Grâce à des modifications mineures dans le programme de vaccination.

With minor changes to the vaccination programme.

grâce à des changements mineurs des programmes de vaccination.

He played a minor part in the play.

Il jouait un rôle mineur dans la pièce.

The differences were minor, so I ignored them.

Comme les différences étaient minuscules, je n'y ai plus prêté attention.

We call them minor planets or Kuiper Belt objects -

appelées planètes mineures ou objets de la ceinture de Kuiper -

A few minor mistakes apart, your writing is good.

À part quelques petites erreurs, ta composition est bonne.

Land occupies the minor portion of the earth's surface.

Les terres occupent la plus petite partie de la surface de la Terre.

Especially because I was 14 years old: still a minor!

Il fallait monter une entreprise, et j'avais 14 ans, j'étais mineur.

From minor to major, law number 2 is really inescapable.

Donc la loi numéro deux est vraiment incontournable pour tout le monde.

It could be a minor issue, but it goes unaddressed.

ça peut rester en petit pépin, mais qu'on ne se résout pas.

Members of my family had three bits of minor surgery,

il y a eu trois opérations minimes au sein de ma famille,

You're under arrest for endangering the welfare of a minor.

Vous êtes en état d'arrestation pour mise en danger du bien-être d'un mineur.

- You'll no longer remember such minor details after a month or two.
- After a month or two, you won't remember such minor details.

Dans un mois ou deux, tu ne te rappelleras pas de ce genre de petits détails.

Austerlitz, playing a relatively minor  part in the Emperor’s great victory.  

Austerlitz, jouant un rôle relativement mineur dans la grande victoire de l'empereur.

And as a result, received relatively  minor roles under the new regime.

et, par conséquent, a reçu des rôles relativement mineurs sous le nouveau régime.

A couple of flights were delayed on account of a minor accident.

Quelques vols furent retardés à cause d'un accident mineur.

- We had a slight difference of opinion.
- We had a minor disagreement.

- Nous avions une légère différence d'opinion.
- Nous avons eu un léger désaccord.

Your essay was not bad but I have a few minor niggles.

Votre dissertation n'était pas mauvaise, mais j'ai quelques reproches à faire.

- She is still under age.
- She's still a minor.
- She's still under age.

Elle est encore mineur.

- She is still a girl.
- She's still a minor.
- She's still under age.

Elle est encore mineure.

The king received a minor wound, but  Marshal Mortier and 17 others were killed.

le roi reçut une blessure mineure, mais le maréchal Mortier et 17 autres furent tués.

Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.

Les problèmes de transport de notre ville sont minimes quand on les compare à ceux des capitales comme Londres et New York.

It's a pretty minor surgery so the doctor will probably only give you a local anaesthetic.

C'est un acte chirurgical assez mineur, aussi le médecin vous administrera probablement juste un anesthésique local.

It was a situation that became worse due to his long absence in Egypt and Asia minor.

C'était une situation qui s'est aggravée en raison de sa longue absence en Egypte et en Asie mineure.

Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.

Kouji a eu de la chance : l'accident de la route a seulement laissé une petite rayure sur le côté de sa voiture.

You're losing yourself in this minor job, when you could be the owner of an international enterprise.

Tu t'égares dans cet emploi modeste, alors que tu pourrais être à la tête d'une entreprise internationale.

Adagio in G minor by Tomaso Albinoni is one of the most appreciated pieces of classical music.

L'Adagio en sol mineur de Tomaso Albinoni est l'une des œuvres les plus appréciées de la musique classique.

We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.

Nous devrions consacrer notre temps à créer du contenu pour notre site web plutôt que de gâcher du temps à nous préoccuper de détails esthétiques mineurs.

If you ask a mathematician if he is an adult or a minor, don't be surprised if he answers "yes".

Quand tu demandes à un mathématicien s'il est majeur ou mineur, ne sois pas surpris s'il répond « oui ».

Is a translator allowed to introduce a minor grammatical error in order to avoid ambiguity? Certainly, because the rule was made for man, not man for the rule.

Un traducteur est-il en droit d'introduire une petite erreur grammaticale pour éviter une ambiguïté ? Certainement, car la règle a été faite pour l'homme et non pas l'homme pour la règle.