Translation of "Leaving" in French

0.022 sec.

Examples of using "Leaving" in a sentence and their french translations:

- I'm leaving.
- I am leaving.

Je vais sortir.

- You're leaving already?
- Leaving already?

Tu pars déjà ?

- Tom's leaving.
- Tom is leaving.

Tom part.

I'm leaving.

- J'y vais.
- Je pars.

He's leaving.

Il s'en va.

They're leaving.

- Ils partent.
- Ils s'en vont.

We're leaving.

Nous partons.

- We're leaving tomorrow.
- We are leaving tomorrow.

- Nous partirons demain.
- Nous partons demain.

- Are we leaving now?
- Are we already leaving?

Allons-nous déjà partir ?

- I'm leaving without him.
- I'm leaving without it.

Je pars sans lui.

I'm leaving now.

Je pars maintenant.

You're leaving already?

Tu pars déjà ?

We're leaving soon!

On y ira bientôt !

I'm leaving today.

Je pars aujourd'hui.

Are we leaving?

- Partons-nous ?
- Y allons-nous ?

We're leaving tomorrow.

- Demain on part.
- Nous partons demain.

I'm leaving Tatoeba.

Je quitte Tatoeba.

I'm leaving tomorrow.

Je pars demain.

Is Tom leaving?

Tom s'en va ?

Tom started leaving.

Tom s'est mis en route.

We're leaving Boston.

Nous quittons Boston.

We're leaving here.

Nous partons d'ici.

We're leaving now.

- Nous partons maintenant.
- Nous nous en allons maintenant.
- On part maintenant.

We're not leaving.

Nous ne partons pas.

We're leaving tonight.

Nous partons ce soir.

I'm leaving tonight.

Je pars ce soir.

I'm not leaving.

Je ne m'en vais pas.

Are you leaving?

- Tu vas partir ?
- Allez-vous partir ?
- Vas-tu partir ?
- Vous partez ?
- Tu pars ?
- Tu t'en vas ?

Tom is leaving.

Tom part.

- I am not leaving you.
- I'm not leaving you.

- Je ne t'abandonne pas.
- Je ne vous quitte pas.
- Je ne te quitte pas.

- I am leaving next week.
- I'm leaving next week.

Je pars la semaine prochaine.

We're leaving our houses

Nous sommes en train de sortir de chez nous

OK, I am leaving!

Ça y est, je me barre, là.

Ah, you're leaving tomorrow!

Ah, tu pars demain !

Oh, you're leaving tomorrow!

Oh, tu pars demain !

I'm leaving you tomorrow.

Je te quitte demain.

He was leaving then.

Il était alors en train de partir.

I'm leaving on Sunday.

Je pars dimanche.

I'll be leaving now.

- Je suis sur le départ.
- Je m'apprête à partir.

Are we leaving soon?

- Partons-nous bientôt ?
- Y allons-nous bientôt ?
- On part bientôt ?

We're leaving this afternoon.

Nous partons cet après-midi.

Are you leaving soon?

Tu pars bientôt ?

Are you leaving today?

- T'en vas-tu aujourd'hui ?
- Vous en allez-vous aujourd'hui ?
- Partez-vous aujourd'hui ?
- Pars-tu aujourd'hui ?
- Est-ce aujourd'hui que tu pars ?
- Est-ce aujourd'hui que vous partez ?

I was just leaving.

Je m'apprêtais à partir.

You're already leaving us?

Voulez-vous déjà nous quitter ?

We're leaving here soon.

Nous allons très bientôt partir d'ici.

I'm not leaving them.

Je ne vais pas les laisser.

Why are they leaving?

- Pourquoi partent-ils ?
- Pourquoi partent-elles ?

I'm leaving on Monday.

Je pars lundi.

- We're leaving.
- We're going.

- Nous partons.
- Nous irons.

Are you leaving now?

- Pars-tu maintenant ?
- Partez-vous maintenant ?

When are we leaving?

- Quand est-ce qu'on part?
- On part quand?

- I'm leaving.
- I'm going.

Je pars.

Are you leaving, too?

Partez-vous aussi ?

The train isn't leaving.

Le train ne part pas.

I'm leaving this town.

Je quitte cette ville.

Why isn't Tom leaving?

Pourquoi Tom ne part-il pas ?

Tom is leaving early.

Tom part tôt.

I'm leaving without it.

Je pars sans lui.

We're leaving about noon.

Nous partons vers midi.