Translation of "Johnson" in French

0.026 sec.

Examples of using "Johnson" in a sentence and their french translations:

Boris Johnson, back in the UK,

Boris Johnson, au Royaume-Uni,

Mr Johnson insists on his theory.

Monsieur Johnson insiste sur sa théorie.

- Hello. May I speak to Mr Johnson, please?
- Hello. May I speak to Mr. Johnson, please?

Bonjour. Puis-je parler à M. Johnson, s'il vous plaît ?

May I present Mr Johnson to you?

Permettez-moi de vous présenter M. Johnson.

- Mr Johnson is older than I thought he was.
- Mr. Johnson is older than I thought he was.

M. Johnson est plus âgé que je ne le pensais.

Hello. May I speak to Mr Johnson, please?

Bonjour. Puis-je parler à M. Johnson, s'il vous plaît ?

Donald Trump is as blond as Boris Johnson.

Donald Trump est aussi blond que Boris Johnson.

Nixon had inherited the Vietnam War from President Johnson.

Nixon avait hérité de la guerre du Vietnam du président Johnson.

Mr. Johnson is older than I thought he was.

M. Johnson est plus âgé que je ne le pensais.

Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.

M. Johnson est, en quelque sorte, un dictionnaire ambulant.

Mr Johnson, president of the club, will soon come.

M. Johnson, le président du club, viendra bientôt.

She is going to marry Mr Johnson on June 4.

Elle va épouser M. Johnson le 4 juin.

Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.

M. Johnson a subitement changé d'avis et a signé le contrat.

Hello. Is it possible to speak with Mrs Johnson please?

Bonjour. Est-il possible que je parle à madame Johnson, s'il vous plait ?

Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.

Lyndon Johnson a succédé à la présidence après que John Kennedy fut assassiné.

Johnson is a recluse; he prefers to isolate himself from the rest of the students in our class.

Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.

In order to deal with repeat offenders, Mr Johnson is also establishing a "two strikes and you're out" policy - serious breaches of the rules will result in permanent removal of free travel rights.

En ce qui concerne les récidivistes, M. Johnson applique également une politique du « deux infractions et c'est fini » : les infractions graves aux règles sont punies par une privation permanente du droit de voyager.