Translation of "Theory" in French

0.105 sec.

Examples of using "Theory" in a sentence and their french translations:

Rothschild theory.

Théorie de Rothschild.

- It's just a theory.
- It's only a theory.

Ce n'est qu'une théorie.

"critical race theory"

la « théorie critique de la race »

That's my theory.

C'est ma théorie.

- His theory was totally impractical.
- His theory was absolutely unrealistic.

Sa théorie était totalement irréaliste.

- It's not just a theory.
- It isn't just a theory.

Ce n'est pas qu'une théorie.

Postmodern theory and philosophy

Les théories postmodernes et la philosophie

Proposed a new theory.

a proposé une nouvelle théorie.

The theory was simple:

La théorie était simple :

His theory deserves consideration.

Sa théorie mérite d'être prise en compte.

What an interesting theory!

Quelle théorie intéressante !

I revised my theory.

J'ai revu ma théorie.

We have a theory.

Nous avons une théorie.

It's only a theory.

Ce n'est qu'une théorie.

It's just a theory.

Ce n'est qu'une théorie.

I have a theory.

J'ai une théorie.

That's a controversial theory.

C'est une théorie controversée.

It's a fascinating theory.

C'est une théorie fascinante.

- It is difficult to understand his theory.
- His theory is difficult to understand.
- It's difficult to understand his theory.

Sa théorie est difficile à comprendre.

- He adhered to his own theory.
- He stuck with his own theory.

Il fut d'une résistance persistante.

Just dropped the "Rothschild theory".

Je viens de laisser tomber la "théorie Rothschild".

The theory is generally accepted.

Cette théorie est généralement acceptée.

The theory is not accepted.

La théorie n'est pas acceptée.

The experiment confirmed his theory.

L'expérience a confirmé sa théorie.

He developed his own theory.

Il a développé sa propre théorie.

I cannot follow your theory.

Je ne peux pas suivre votre théorie.

This is a great theory.

- C'est une magnifique théorie.
- C'est une superbe théorie.

I have my own theory.

J'ai ma propre théorie.

This theory is scientifically controversial.

Cette théorie est scientifiquement controversée.

This scientific theory is controversial.

Cette théorie scientifique est controversée.

Do you have a theory?

- Est-ce que tu as une théorie ?
- Avez-vous une théorie ?

Are you suggesting another theory?

Suggérez-vous une autre théorie ?

I can't accept this theory.

Je ne peux pas accepter cette théorie.

That's a very interesting theory.

C'est une théorie vraiment intéressante.

This is an important theory.

C'est une théorie importante.

I don't support that theory.

Je ne soutiens pas cette théorie.

- It is difficult to understand his theory.
- It's difficult to understand his theory.

Sa théorie est difficile à comprendre.

- It is difficult to understand his theory.
- His theory is difficult to understand.

Sa théorie est difficile à comprendre.

- Could you enlarge on your new theory?
- Could you elaborate on your new theory?

Pourriez-vous développer sur votre nouvelle théorie ?

We went far with Einstein's theory.

On est parti loin avec la théorie d’Einstein.

Kent Lindvall has his own theory.

Kent Lindvall a sa propre théorie.

So a very martial conspiracy theory

Donc, très martial théorie du complot

The theory is not accepted yet.

La théorie n'est pas encore admise.

The theory will find general acceptance.

C'est une théorie généralement admise.

He illustrated his theory with examples.

Il illustra sa théorie avec des exemples.

He illustrated the theory with facts.

Il a illustré la théorie avec des faits.

His theory is based on fact.

- Sa théorie se fonde sur les faits.
- Sa théorie se fonde sur des faits.

He illustrated his theory with diagrams.

Il illustra sa théorie avec des diagrammes.

He adhered to his own theory.

Il fut d'une résistance persistante.

The word "theory" is often misused.

Le vocable « théorie » est souvent employé de travers.

Your theory has no scientific basis.

Ta théorie n'a pas de fondement scientifique.

He stuck with his own theory.

Il s'en tenait à sa propre théorie.

This theory is true of Japan.

Cette théorie est vraie pour le Japon.

What's your theory on what happened?

- Quelle est ta théorie quant à ce qui s'est passé ?
- Quelle est votre théorie quant à ce qui s'est passé ?
- Quelle est ta théorie quant à ce qui est survenu ?
- Quelle est votre théorie quant à ce qui est survenu ?
- Quelle est ta théorie quant à ce qui a eu lieu ?
- Quelle est votre théorie quant à ce qui a eu lieu ?
- Quelle est ta théorie quant à ce qui est arrivé ?
- Quelle est votre théorie quant à ce qui est arrivé ?

We'll leave theory to the mathematicians.

Laissons la théorie aux mathématiciens.

Her theory is based on facts.

Sa théorie se base sur les faits.

You said you had a theory.

- Tu as dit que tu avais une théorie.
- Vous avez dit que vous aviez une théorie.

I think it's a dumb theory.

- Je pense que c'est une théorie stupide.
- Je pense que c'est une théorie idiote.

Mr Johnson insists on his theory.

Monsieur Johnson insiste sur sa théorie.