Translation of "Integrate" in French

0.007 sec.

Examples of using "Integrate" in a sentence and their french translations:

So, they'll integrate with Sub-Zero,

Donc, ils vont intégrer avec Sub-Zero,

Means we need to integrate new technologies.

demande que nous utilisions des technologies nouvelles.

And then we integrate those keywords into

puis nous intégrons ces mots-clés dans

Companies are gonna integrate with artificial intelligence

les entreprises vont intégrer avec intelligence artificielle

To integrate new words and phrases into your conversations

afin d'intégrer de nouveaux mots et expressions

You can integrate this flexibly and at short notice.

Vous pouvez l'intégrer de manière flexible et à bref délai.

The goal being to integrate the body mechanics of science

L'objectif est d'intégrer la mécanique corporelle de la science

I also like to integrate myself into the partner's family.

J'aime aussi m'intégrer dans la famille du partenaire.

And also helps us to integrate the dogs into the herd.

et nous aide également à intégrer les chiens dans le troupeau.

But if you wanna integrate their points into your blog post

Mais si tu veux intégrer leurs points dans votre blog

When the Algerian wants to build mosques all over the world, the Kabyle seeks to integrate.

Quand l'Algérien veut construire des mosquées sur toute la planète, le kabyle, lui, cherche à s'intégrer.

By agreeing to integrate the "Tamazight language" into its educational system, the perfidious and calculating Algerian state wants to annihilate the Kabyle language by creating a diglossia which will in turn create serious learning problems and cross-comprehension issues. Because this "Tamazight language" is full of neologisms, in addition to being an absurd mixture of several Berber languages, that often have no meaning and has no connection with the sociolinguistic reality for all Berbers. In the end, they all lose out.

En acceptant d'intégrer la « langue tamazight » dans son système éducatif, l'État algérien, perfide et calculateur, veut anéantir la langue kabyle en créant une diglossie qui, à son tour, créera de graves problèmes d'apprentissage et de compréhension croisée. Car cette « langue tamazight » est pleine de néologismes, en plus d'être un mélange absurde de plusieurs langues berbères, qui n'ont souvent aucun sens et n'ont aucun lien avec la réalité sociolinguistique de tous les Berbères. Au final, ils sont tous perdants.