Translation of "Historic" in French

0.004 sec.

Examples of using "Historic" in a sentence and their french translations:

historic texture to be preserved

texture historique à conserver

Today is a historic moment,

Aujourd'hui est un moment historique,

This is a historic city.

C’est une ville historique.

Completely destroyed the historic old town.

détruisirent complètement la vieille ville historique.

We visited places of historic interest.

Nous avons visité des lieux historiques.

Tomorrow will be a historic day.

Demain sera un jour historique.

- This is an historical moment.
- This is an historic moment.
- This is a historic moment.

C'est un moment historique.

Modern underfloor heating behind a historic facade.

Chauffage au sol moderne derrière une façade historique.

In the historic patterns of racism and sexism

Dans les modèles historiques du racisme et du sexisme

There are many famous historic buildings in Kyoto.

Il y a beaucoup d'anciens bâtiments célèbres à Kyôto.

- This is an historical moment.
- This is a historical moment.
- This is an historic moment.
- This is a historic moment.

C'est un moment historique.

And behind that historic artifacts were brought to Turkey

Et derrière ces artefacts historiques ont été apportés en Turquie

This is a stone from the historic old town.

C'est une pierre de la vieille ville historique.

Market Square is the historic centre of the city.

La place du marché est le centre historique de la ville.

A festive, jubilant crowd thronged Berlin’s historic Brandenburg Gate.

À Berlin, une foule de fêtards en liesse s'est pressée à l'historique Porte de Brandebourg.

The guests who come to Rotterdam our historic living concept.

aux invités qui viennent à Rotterdam notre concept de vie historique.

Just like in the historic houses of the Goethe era

Tout comme dans les maisons historiques de l'époque Goethe

The Royal Palace is a famous historic building in Paris.

Le Palais-Royal est un célèbre monument de Paris.

Frankfurt, the banking city, is to get its historic heart back,

Francfort, la ville bancaire, va retrouver son cœur historique,

I plan wedding receptions in a historic mansion with gourmet cuisine.

Je prévois des réceptions de mariage dans un manoir historique avec la cuisine gastronomique.

This is where the historic battle is said to have taken place.

C'est ici que, dit-on, la bataille historique s'est déroulée.

I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.

- Je fus très déçu de voir notre équipe nationale de foot encaisser une défaite historique.
- J'étais très déçu de voir notre équipe nationale de foot subir une défaite historique.

Is still a historic day in the fight against climate change, after the signing of

est encore une journée historique dans la lutte contre le changement climatique, après la signature de

- This is an historical moment.
- This is a historical moment.
- This is a historic moment.

C'est un moment historique.