Examples of using "Expressed" in a sentence and their french translations:
Son sourire exprimait la joie.
Il s'est exprimé clairement.
Son sourire exprimait sa gratitude.
J'ai dû mal m'exprimer.
Tu t'es vraiment exprimé clairement.
et il l'a exprimé dans chaque film
Il exprima sa foi en son honnêteté.
Il s'exprimait très bien en anglais.
Les pensées s'expriment par des mots.
Dan a exprimé ses convictions racistes en public.
Notre pensée est exprimée par le biais du langage.
Une idée est exprimée en action.
Il l'a exprimé sous la forme d'une fiction.
Il exprima son opinion en quelques mots.
Beaucoup d'industriels ont exprimé leur inquiétude à propos de l'économie.
Les pensées et les sentiments s'expriment avec les mots.
Il a exprimé ses sentiments par une peinture.
Les pensées s'expriment par des mots.
Le poète exprima sa passion ardente pour la femme qu'il aimait.
- Elle a remercié pour le cadeau.
- Elle remercia pour le cadeau.
Je te remercie pour la confiance que tu m'as témoigné.
L'esprit d'une langue se révèle le plus clairement par ses mots intraduisibles.
Il n'aurait pas pu le dire plus clairement.
Tous deux se taisaient, parce qu’il y a des émotions qu’on ne saurait exprimer qu’en se taisant.
On dit « rationnel » un nombre qui s'exprime en tant que fraction de deux entiers relatifs.
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots.
Je l'ai remercié pour ce qu'il avait fait.
L'étonnement de Marilla n'aurait pas pu être plus grand si Matthew avait fait part de sa prédilection pour la position tête en bas.
Des politiciens éminents de trois nations ont exprimé leur vive inquiétude concernant les conséquences des opérations militaires dans le sud-est de l'Ukraine.
Pour les personnes qui comprennent quelque chose à propos de l'art, il n'y a pas besoin de mots. On dit "Hm!" "Ha!" ou "Ho!", et avec cela tout est exprimé.
Je ne sais pas s'il existe une langue nous permettant d'obtenir, comme l'espéranto, autant de ressources aptes à traduire certaines pensées exprimées dans d'autres langues.
Aussitôt, appelant Eurus et le Zéphyre, / " Eh quoi ! sans mon aveu, quoi ! dans mon propre empire, / d'une race rebelle enfants audacieux, / vents, vous osez troubler et la terre et les cieux ! "
Au nom du président du Brésil, Luiz Inácio Lula da Silva, Cláudio Soares Rocha a exprimé son admiration pour les efforts entrepris par les espérantophones du monde entier, visant à une expansion toujours plus large de l’espéranto. Il a écrit entre autres : « Nous savons que dans l’histoire de l’humanité, des langues se sont imposées par hégémonie politique, par exemple le latin, ou dans une certaine mesure le français et ensuite l’anglais. Nous souhaitons ardemment que l’espéranto soit effectivement reconnu, un jour, par la majorité des nations, comme une langue choisie pour faciliter l’intercommunication sans privilèges linguistiques. »