Translation of "Disturbed" in French

0.009 sec.

Examples of using "Disturbed" in a sentence and their french translations:

We disturbed him.

Nous l'avons dérangé.

Tom seems disturbed.

- Tom semble dérangé.
- Tom semble perturbé.

They are disturbed.

Elles ont été renvoyées.

- Tom looks disturbed.
- Tom seems disturbed.
- Tom seems troubled.

- Tom a l'air perturbé.
- Tom semble perturbé.

Tom is deeply disturbed.

Tom est profondément dérangé.

Nothing disturbed the quiet.

Rien ne dérangeait le silence.

- We are not to be disturbed.
- We're not to be disturbed.

Il ne faut pas nous déranger.

The noise disturbed his sleep.

Le bruit gênât son sommeil.

I'm not to be disturbed.

Qu'on ne me dérange pas !

Sorry to have disturbed you.

- Je suis désolé si je vous ai embarrassé.
- Je suis désolée si je vous ai dérangées.

You are one disturbed woman!

Vous êtes une femme sacrément dérangée !

- I am sorry if I disturbed you.
- I'm sorry if I disturbed you.

Je suis désolée si je t'ai dérangé.

I'm sorry to have disturbed you.

- Je suis désolé de vous avoir gêné.
- Je suis désolé de t'avoir dérangé.
- Je suis désolée de t'avoir dérangé.
- Je suis désolé de vous avoir dérangé.
- Je suis désolée de vous avoir dérangé.

I don't like to be disturbed.

Je n'aime pas être dérangé.

I didn't want to be disturbed.

Je ne voulais pas être dérangé.

- Tom looks disturbed.
- Tom looks troubled.

- Tom a l'air dérangé.
- Tom a l'air perturbé.
- Tom semble perturbé.
- Tom a l'air troublé.

I'm sorry if I disturbed you.

- Je suis désolée si je vous ai dérangés.
- Je suis désolée si je vous ai dérangée.

Martin, they naturally feel disturbed by people.

, ils se sentent naturellement dérangés par les gens.

I was profoundly disturbed by this news.

J'ai été profondément dérangé par ces nouvelles.

I am sorry if I disturbed you.

Je suis désolée si je t'ai dérangé.

Tom hates being disturbed when he's studying.

Tom déteste être dérangé lorsqu'il étudie.

- Tom said that he didn't want to be disturbed.
- Tom said he didn't want to be disturbed.

Tom a dit qu'il ne voulait pas être dérangé.

I can't stand being disturbed in my work.

Je ne peux pas supporter d'être dérangé pendant mon travail.

Tom doesn't like being disturbed when he's eating.

Tom n'aime pas être dérangé pendant qu'il mange.

When disturbed, they produce light via a chemical reaction.

Lorsqu'ils sont dérangés, ils produisent de la lumière via une réaction chimique,

The nutrient cycle is also disturbed in some forests.

Le cycle des nutriments est également perturbé dans certaines forêts.

Tom said that he didn't want to be disturbed.

Tom a dit qu'il ne voulait pas être dérangé.

- It's pointless to argue with a disturbed individual like that.
- You won't get anywhere arguing with a disturbed individual like that.

Ça ne sert à rien de discuter avec un homme aussi dérangé.

- I'm deeply offended by this.
- I'm very disturbed by this.

- Je suis profondément offensé par ceci.
- Je suis profondément offensée par ceci.

But if they’re disturbed or provoked they will certainly defend themselves.

mais si ils sont dérangés ou provoqués, ils se défendront certainement.

Who don’t like being disturbed. Black rhino populations are slowly increasing.

Qui n'aime pas être dérangée. Le nombre de rhinocéros noirs est en lente augmentation.

You won't get anywhere by arguing with such a disturbed individual.

Vous n'irez nulle part en discutant avec un individu aussi dérangé.

- You bothered him.
- You've disturbed him.
- You've bothered him.
- You've upset him.

Vous l'avez dérangé.

- I don't want to be disturbed.
- I don't want to be bothered.

- Je ne veux pas être dérangé.
- Je ne veux pas être dérangée.

- Men are disturbed not by things, but by the views which they take of things.
- People are not disturbed by things, but by the views they take of them.

Ce qui trouble les hommes, ce ne sont pas les choses, ce sont les opinions qu'ils en ont.

People are not disturbed by things, but by the views they take of them.

Ce qui trouble les hommes, ce ne sont pas les choses, ce sont les opinions qu'ils en ont.

- If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
- If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and can't be disturbed.

- Si ma femme appelle, dites-lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé.
- Si ma femme appelle, dis-lui que je suis en pleine réunion importante et que je ne peux pas sortir.
- Si ma femme appelle, dites-lui que je suis en pleine réunion importante et qu'il ne faut pas me déranger.

Men are disturbed not by things, but by the views which they take of things.

Ce qui trouble les hommes, ce ne sont pas les choses, ce sont les jugements qu'ils portent sur les choses.

If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.

Si ma femme appelle, dites-lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé.

- I can't stand being disturbed in my work.
- I can't stand to be interfered with in my work.

Je ne peux pas supporter d'être dérangé pendant mon travail.