Translation of "Communicate" in French

0.009 sec.

Examples of using "Communicate" in a sentence and their french translations:

communicate equally well.

communiquent de façons également bonnes.

Because he couldn't communicate it.

parce qu'il n'a pas su la transmettre.

We use words to communicate.

Nous utilisons les mots pour communiquer.

You still need to communicate

vous avez encore besoin de communiquer

Can communicate and gather information together.

peuvent communiquer et rassembler des informations, tous ensemble.

Then you can't communicate with anyone.

vous ne pouvez communiquer avec personne.

Human beings communicate in many ways.

Les êtres humains communiquent de plusieurs manières.

And communicate life in the favela.

et communiquer la vie dans la favela.

They can communicate using hand signs.

Ils peuvent communiquer en faisant des signes avec les mains.

They still communicate with each other.

Ils communiquent toujours.

We sit and communicate using handheld devices,

qu'on communique en utilisant des portables,

Tell stories and communicate with each other.

raconter des histoires et communiquer avec les autres.

But you need to learn to communicate

mais il faut apprendre à communiquer puisque,

It's how they communicate in the deep.

C'est ainsi qu'ils communiquent dans les profondeurs.

Pilots communicate with the airport by radio.

Un pilote communique avec un aéroport par radio.

They communicate with each other by mail.

Ils communiquent ensemble en échangeant des lettres.

They communicate with each other by gesture.

Ils communiquent par gestes.

Mute people can communicate using sign language.

Les personnes muettes peuvent parler la langue des signes.

To be able to communicate with you.

être capable de communiquer avec vous.

Because the goal is to communicate with others.

Parce que le but, c'est de communiquer à l'autre.

The most powerful tool we have to communicate,

l'outil de communication le plus extraordinaire qui soit,

Which is the ability to communicate using electricity.

la capacité de communiquer avec l'électricité.

They communicate with each other often by mail.

Ils communiquent souvent par courrier.

- Tom says that he is able to communicate with the dead.
- Tom says he's able to communicate with the dead.

Tom dit qu'il peut communiquer avec les morts.

You know, communicate clearly your likes, dislikes, limitations, expectations.

Communiquez clairement vos goûts, aversions, limites et attentes.

It is also fundamental to the way I communicate.

il est aussi fondamental dans ma manière de communiquer.

"Can we communicate truth using things that are false?"

« Peut-on exprimer la vérité en usant de mirages ? »

And when I could communicate properly with the kids,

Et quand j'ai pu communiquer correctement avec les enfants,

Studying how to communicate effectively is time well spent.

- Étudier comment communiquer de manière efficace est du temps bien dépensé.
- Étudier comment communiquer de manière efficace est du temps bien employé.

We communicate with each other by telephone every day.

Nous communiquons quotidiennement par téléphone.

We communicate with one another by means of language.

Nous communiquons les uns avec les autres par l'intermédiaire de la langue.

Computers can communicate with each other via the Internet.

Les ordinateurs peuvent communiquer entre eux via Internet.

But one, we wouldn’t be able to communicate with them,

Mais on ne pourrait pas communiquer avec eux,

The matriarch can communicate with the herd right across town.

elle peut communiquer avec le troupeau à l'autre bout de la ville.

Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese.

- Ted fut finalement capable de communiquer ses pensées en japonais.
- Ted a finalement réussi à communiquer ses pensées en japonais.

Language is the means by which people communicate with others.

- Le langage est l'outil par lequel les gens communiquent avec les autres.
- Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux.
- Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent avec les autres.

Sami is a medium. He can communicate with the dead.

Sami est un médium. Il peut communiquer avec les morts.

But he wanted to communicate his emotion, so he repeated it.

Mais il voulait communiquer son émotion, il a donc utilisé la répétition.

I'm not saying that we do not need to communicate risks,

Je ne dis pas qu'il n'y a pas besoin de communiquer sur les risques.

Now, what drawings can do is they cannot only communicate images,

Bon, les dessins peuvent non seulement communiquer des images,

He found the evidence that bees can communicate with each other.

Il a découvert une preuve que les abeilles peuvent se communiquer l'un à l'autre.

With Esperanto you can communicate equally with people from other countries.

Avec l'espéranto on peut communiquer équitablement avec les habitants des autres pays.

We will change, and so will the ways we communicate visually.

Nous allons changer, tout comme nos moyens de communication visuelle.

Over 4 million Australians communicate in a language other than English.

Plus de quatre millions d'Australiens communiquent dans une langue autre que l'anglais.

Tom says that he is able to communicate with the dead.

Tom dit qu'il peut communiquer avec les morts.

You will learn to communicate better with the lions in your life.

vous réussirez à mieux dialoguer avec les lions de vos journées.

They've kind of become this very essential part of how we communicate,

Ils font partie de notre façon de communiquer,

There was no consistency in the visual language used to communicate risk.

Il n'y avait pas de cohérence dans le langage visuel utilisé pour communiquer un risque.

It is a bit like a PC and a Mac trying to communicate.

c'est un peu un PC et un Macintosh qui essayent de communiquer.

Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.

Avant longtemps, nous serons capables de communiquer l'un l'autre par vidéo-phone.

People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.

Les hommes manifestent leur approbation en hochant la tête, en applaudissant, en souriant ou en riant.

It was impossible to communicate with the crew whilst they were behind the Moon.

Il était impossible de communiquer avec l'équipage alors qu'ils étaient derrière la Lune.

In the future he will not be able to communicate that easily in Essen.

À l'avenir, il ne pourra plus communiquer aussi facilement à Essen.

The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.

L'invention du téléphone a rendu possible de communiquer avec des personnes très éloignées.

You also need to learn how to communicate, dare to talk about what you like,

Il faut aussi apprendre à communiquer, oser dire ce qu'on aime,

By illustrating cause and effect in a three-part cartoon like this, designers could communicate

En illustrant la cause et l’effet en trois parties comme ceci, les designers pourraient communiquer

I would like to learn English to be able to communicate with the whole world.

Je voudrais apprendre l'anglais pour pouvoir communiquer avec le monde entier.

Does his father want to know whether he was able to communicate well with his teammates

Son père veut-il savoir s'il a pu bien communiquer avec ses coéquipiers

If we ever came in contact with an alien race, how would we communicate with it?

Si nous entrions jamais en contact avec une race étrangère, comment communiquerions-nous avec elle ?

Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.

Ken est le meilleur homme qui puisse communiquer avec Monsieur Ogata, s'il prépare les accessoires pour la présentation.

Why do you want Esperanto to become a lingua franca while you continue to communicate in English?

Pourquoi voulez-vous que l'espéranto devienne une langue de communication alors que vous continuez à communiquer en anglais ?

Many problems can occur when employees inside the company are compartmentalized and don't communicate with each other.

De nombreux problèmes sont susceptibles de survenir lorsque des employés de l'entreprise sont départementalisés et ne communiquent pas les uns avec les autres.

My experience of the world would be much shallower without the ability to communicate in lots of languages.

Ma perception du monde serait bien plus superficielle sans la capacité à communiquer dans de nombreuses langues.

Using English to communicate between Japanese and Chinese is not only ridiculous and ineffective but can prove very hazardous.

Utiliser l'anglais pour communiquer entre Japonais et Chinois est non seulement ridicule et inefficace, mais peut se révéler très dangereux.

Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.

L'année passée, j'ai passé tant de temps tout seul que j'ai presque oublié comment communiquer de manière efficace avec les autres.

- They're still in touch with each other.
- They're still in contact with each other.
- They still communicate with each other.

Ils communiquent toujours.

- Even though we are far apart, we still keep in touch.
- Even though the distance between us is great, we still communicate.

Nous avons entretenu une correspondance malgré la distance.

They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.

Elles dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.

Only uninformed people think that language is used only to communicate. Language is also a way of thinking, a way of seeing the world, a culture.

Seuls les gens mal informés pensent qu'une langue sert seulement à communiquer. Une langue constitue aussi une manière de penser, une façon de voir le monde, une culture.

An interpreter needs to be able to communicate the ideas of the speaker to the listeners fast. The preciseness of the translation does not need to be perfect. There is not enough time to consider all details.

Un interprète doit être capable de transmettre rapidement les idées du locuteur à ses auditeurs. La précision de la traduction n'a pas besoin d'être parfaite. On n'a pas le temps de prendre en compte tous les détails.

I am studying 31 languages because I want to know better the world in which I live. This helps me avoid, for example, reading faulty translations. It also helps me communicate with my friends in their native languages, seeing that some of them don't speak English or, if they do, are unable to express what they actually feel or think.

Je suis en train d'étudier 31 langues, parce que je voudrais connaître mieux le monde que j'évite, par exemple, lire les textes mal traduits et communiquer avec mes amis qui parlent les autres langues maternelles, la plupart d'entre eux ne sont pas capables de parler en anglais ou, s'ils le font, ne pourraient pas exprimer ce qu'ils ressentent ou pensent exactement.