Translation of "Association" in French

0.015 sec.

Examples of using "Association" in a sentence and their french translations:

The American Heart Association, Diabetic Association, Cancer Association,

L'Association Américaine du Cœur, l'Association Diabétique, du Cancer,

- The association counts thirty members.
- The association has thirty members.

- L'association a trente membres.
- L'association compte trente membres.

And inadvertently aggravates her association

se lie de façon aggravante et malgré elle

They belong to an association.

Ils appartiennent à une association.

The association has thirty members.

L'association a trente membres.

The Canadian Association of Mental Health

L'association canadienne pour la santé mentale

An association to combat public immorality.

une association de lutte contre l'immoralité publique.

Known as the implicit association test.

dit "d'association implicite".

And according to the American Psychological Association,

Selon l'Association Américaine de Psychologie,

Our freedom of speech, freedom of association,

Notre liberté de parole, notre liberté d'association,

And you need to break that association.

et il vous faut briser cette association.

An important role in the showmen's association.

un rôle important dans l'association des showmen.

My association with them didn't last long.

Je ne suis pas resté longtemps en relation avec eux.

I applied for membership in the association.

J'ai soumis ma candidature pour devenir membre de l'association.

Jim and David belong to that association.

Jim et David appartiennent à cette association.

There are 30 members in the association.

L'association a trente membres.

That's the president of the American Finance Association

c'est le président de l'American Finance Association

My association with him did not last long.

Notre association ne dura pas longtemps.

I benefited much from my association with him.

J'ai beaucoup profité de mon association avec lui.

- Tom is deputy chairman of the Berlin Association of Beekeepers.
- Tom is vice-chairman of the Berlin Association of Beekeepers.

Tom est vice-président de l'Association des apiculteurs de Berlin.

She is heading the Electric Vehicle Association for years

Elle dirige l'Association des véhicules électriques depuis des années

Livestock keepers' associations and the German Hunting Association are

Les associations d'éleveurs et l'Association allemande de la chasse

A moderate automatic association for American with Asian American

"Une association modérée des Américains aux Asio-Américains

She set up an association to help blind people.

Elle a fondé une association pour aider des aveugles.

Every year we pay 100 euros to this association.

Tous les ans nous versons cent euros à cette association.

In this symbiotic association the fungus grows through the soil

Dans cette association symbiotique, le champignon pousse dans le sol

This association between the heart and love has withstood modernity.

Cette association entre le cœur et l'amour a résisté à la modernité.

But as with the association of smoking and lung cancer,

Mais comme dans le cas du tabagisme et du cancer des poumon,

The American Heart Association still does not list emotional stress

L'American Heart Association ne considère toujours pas le stress émotionnel

A lot of association with the devil and evil spirits.

On l'associe beaucoup au diable et aux esprits malfaisants.

The flat world association has 6 million members in America

L'association Flat World compte 6 millions de membres en Amérique

Association UCI awarded a classic race to Germany in 1964.

UCI a décerné une course classique à l'Allemagne en 1964.

And how quickly you sort on this implicit association test

La rapidité de tri au cours de ce test

She works as a regional manager for an association that

Elle travaille en tant que responsable régionale pour une association qui

He holds great influence with the Association of Medical Sciences.

Il a une grande influence dans le monde médical.

Tom is acting chairman of the Berlin Association of Beekeepers.

Tom est président par intérim de l'Association des apiculteurs de Berlin.

Doctor Martin publishing in the journal of the American Medical Association.

Le Docteur Martin a publié dans le journal de l'association médicale américaine.

I was the president of the Oregon Association of Students Councils.

j'étais présidente de l'association des conseils d'étudiants de l'Oregon.

There was a survey conducted by The British Cattle Veterinary Association

Une étude, menée par l'Association vétérinaire britannique pour le bétail,

I am now a member of the local association of renters.

Je suis maintenant membre de l'association locale des locataires.

The district provides the regional farmers' association with a shop free of charge

Le district met à la disposition de l'association régionale des agriculteurs une boutique gratuite

Without a formal government presence, the residents of Rocinha created their own association

Sans une présence officielle du gouvernement, le les habitants de Rocinha ont créé leur propre association

The association between trolls and bridges has a long history which marches on to this day in English pop culture.

L'association entre trolls et ponts a une longue histoire qui se prolonge jusqu'à nos jours dans la culture populaire anglaise.