Translation of "Twenty" in Finnish

0.015 sec.

Examples of using "Twenty" in a sentence and their finnish translations:

- Four times five is twenty.
- Five fours are twenty.

Neljä kertaa viisi on kaksikymmentä.

Muiriel has turned twenty.

Muiriel on nyt kaksikymmentävuotias.

She is over twenty.

Hän on yli kaksikymmentävuotias.

Tom did twenty pushups.

- Tom teki kaksikymmentä punnerrusta.
- Tom punnersi kaksikymmentä kertaa.

Five fours are twenty.

Viisi nelosta tekee kaksikymmentä.

- She is on the wrong side of twenty.
- She is over twenty.

Hän on yli kaksikymmentävuotias.

Twenty million free-tailed bats.

Kaksikymmentä miljoonaa doggilepakkoa.

She has just turned twenty.

- Hän täytti vasta kaksikymmentä.
- Hän täytti juuri kaksikymmentä.

Laurie is twenty years old.

Laurie on 20-vuotias.

Three cubed is twenty-seven.

- Kolmen kuutio on kaksikymmentäseitsemän.
- Kolmen kuutio on 27.

The troops advanced twenty miles.

Joukot etenivät kaksikymmentä mailia.

Four plus sixteen equals twenty.

- Neljä plus kuusitoista on yhteensä kaksikymmentä.
- Neljä plus kuusitoista on yhtä suuri kuin kaksikymmentä.
- Neljä plus kuusitoista on yhtäsuuri kuin kaksikymmentä.

Twenty people attended the party.

Kaksikymmentä ihmistä osallistui juhliin.

Three cubed makes twenty-seven.

- Kolmen kuutio on kaksikymmentäseitsemän.
- Kolmen kuutio on 27.
- Kolme korotettuna kuutioon on kaksikymmentäseitsemän.
- Kolme korotettuna kuutioon on 27.

- Five factorial equals one hundred and twenty.
- Five factorial equals one hundred twenty.

Viiden kertoma on satakaksikymmentä.

- A day has twenty-four hours.
- There are twenty-four hours in a day.

Päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia.

She walked twenty miles a day.

- Hän käveli 20 mailia päivässä.
- Hän käveli 32 kilometriä päivässä.

A day has twenty-four hours.

Päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia.

Four plus eighteen is twenty-two.

Neljä plus kahdeksantoista on kaksikymmentäkaksi.

Twenty divided by two is ten.

Kaksikymmentä jaettuna kahdella on kymmenen.

The wall lasted twenty-eight years.

- Muuri pysyi pystyssä 28 vuoden ajan.
- Muuri pysyi pystyssä kahdenkymmenenkahdeksan vuoden ajan.

Tom has been retired for twenty years.

Tomi on ollut kaksikymmentä vuotta eläkkeellä.

Divide this line into twenty equal parts.

- Jaa tämä suora kahteenkymmeneen samanlaiseen osaan.
- Jakakaa tämä suora kahteenkymmeneen samanlaiseen osaan.

The Berlin Wall fell twenty years ago.

Berliinin muuri kaatui kaksikymmentä vuotta sitten.

- Eleven times eleven is one hundred twenty-one.
- Eleven times eleven is one hundred and twenty-one.

Yksitoista kertaa yksitoista on satakaksikymmentäyksi.

We'll need twenty dice to play this game.

Tarvitsemme kaksikymmentä noppaa tämän pelin pelaamisessa.

- Muiriel is 20 now.
- Muiriel has turned twenty.

- Muiriel on nyt kaksikymmentä.
- Muiriel on nyt kaksikymmentävuotias.
- Muiriel on nyt 20.

- I've just turned 20.
- I've just turned twenty.

Täytin juuri 20.

Divide this line segment into twenty equal parts.

- Jaa tämä jana kahteenkymmeneen samanlaiseen osaan.
- Jakakaa tämä jana kahteenkymmeneen samanlaiseen osaan.

The cube root of twenty-seven is three.

- Kahdenkymmenenseitsemän kuutiojuuri on kolme.
- Kuutiojuuri kahdestakymmenestäseitsemästä on kolme.

No less than twenty houses were burnt down.

Ainakin kaksikymmentä taloa paloi.

Today is my little brother's twenty-second birthday.

Pikkuveljeni täyttää tänään 22 vuotta.

- In Japan, people become legally of age at twenty.
- In Japan, people legally become adults at the age of twenty.
- In Japan, people legally become adults when they turn twenty.

- Japanissa ihmisistä tulee lain mukaan täysi-ikäisiä kaksikymmentävuotiaina.
- Japanissa ihmisistä tulee lain mukaan täysi-ikäisiä, kun he täyttävät kaksikymmentä.
- Japanissa ihmisistä tulee laillisesti täysi-ikäisiä kaksikymmentävuotiaina.
- Japanissa ihmisistä tulee laillisesti täysi-ikäisiä, kun he täyttävät kaksikymmentä.

In Japan, people become legally of age at twenty.

- Japanissa ihmisistä tulee lain mukaan täysi-ikäisiä kaksikymmentävuotiaina.
- Japanissa ihmisistä tulee lain mukaan täysi-ikäisiä, kun he täyttävät kaksikymmentä.
- Japanissa ihmisistä tulee laillisesti täysi-ikäisiä kaksikymmentävuotiaina.
- Japanissa ihmisistä tulee laillisesti täysi-ikäisiä, kun he täyttävät kaksikymmentä.

Australia is about twenty times as large as Japan.

Australia on noin kaksikymmentä kertaa Japania suurempi.

That was the best twenty bucks I've ever spent.

Se oli paras sijoitus, johon olen koskaan käyttänyt kaksikymppiä.

I said that I would be twenty next birthday.

Sanoin, että täyttäisin seuraavaksi kaksikymmentä vuotta.

- Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred.
- Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, one hundred.

Kymmenen, kaksikymmentä, kolmekymmentä, neljäkymmentä, viisikymmentä, kuusikymmentä, seitsemänkymmentä, kahdeksankymmentä, yhdeksänkymmentä, sata.

The tower is three hundred and twenty-one meters high.

Torni on 321 metriä korkea.

Out of twenty students, only one has read the book.

- Kahdestakymmenestä oppilaasta vain yksi on lukenut kirjan.
- Kahdesta kymmenestä oppilaasta, vain yksi oli lukenut kirjan.

The police will put you behind bars for twenty years.

Poliisi laittaa sinut telkien taakse kahdeksikymmeneksi vuodeksi.

In Japan, people legally become adults when they turn twenty.

- Japanissa ihmisistä tulee lain mukaan täysi-ikäisiä kaksikymmentävuotiaina.
- Japanissa ihmisistä tulee lain mukaan täysi-ikäisiä, kun he täyttävät kaksikymmentä.
- Japanissa ihmisistä tulee laillisesti täysi-ikäisiä kaksikymmentävuotiaina.
- Japanissa ihmisistä tulee laillisesti täysi-ikäisiä, kun he täyttävät kaksikymmentä.

The squirrel was more than twenty meters away from us.

- Orava oli yli kahdenkymmenen metrin päässä meistä.
- Se orava oli yli kahdenkymmenen metrin päässä meistä.

Twenty-five percent of fifty is twelve and a half.

Kaksikymmentäviisi prosenttia viidestäkymmenestä on kaksitoista ja puoli.

Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.

Kymmenen, yksitoista, kaksitoista, kolmetoista, neljätoista, viisitoista, kuusitoista, seitsemäntoista, kahdeksantoista, yhdeksäntoista, kaksikymmentä.

In Japan, people legally become adults at the age of twenty.

- Japanissa ihmisistä tulee lain mukaan täysi-ikäisiä kaksikymmentävuotiaina.
- Japanissa ihmisistä tulee lain mukaan täysi-ikäisiä, kun he täyttävät kaksikymmentä.
- Japanissa ihmisistä tulee laillisesti täysi-ikäisiä kaksikymmentävuotiaina.
- Japanissa ihmisistä tulee laillisesti täysi-ikäisiä, kun he täyttävät kaksikymmentä.

He deserves to be beaten with a stick twenty-five times.

Hän ansaitsee tulla kepillä pieksetyksi 25 kertaa.

- Tom got married at 26.
- Tom got married at twenty-six.

Tom meni naimisiin kaksikymmentäkuusivuotiaana.

Tom didn't get his driver's license until he was twenty-four.

Tom ei hankkinut ajokorttia kuin vasta 24-vuotiaana.

Tom didn't start to play the trombone until he was twenty.

Tom ei alkanut soittaa vetopasuunaa kuin vasta 30-vuotiaana.

I have written to him once a month for almost twenty years.

Olen kirjoittanut hänelle kerran kuussa melkein kahdenkymmenen vuoden ajan.

He is only twenty-six years old and already managing large companies.

- Hän on vasta kaksikymmentäkuusi ja johtaa jo useita yrityksiä.
- Hän on vasta kaksikymmentäkuusivuotias ja johtaa jo useita yrityksiä.

Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty.

Tom on oikeasti kuusitoistavuotias, mutta hän näyttää yli kaksikymmentävuotiaalta.

I'm just a twenty-something in search of something that doesn't exist.

Olen vain kakskyt ja risat etsimässä jotain, mikä ei ole olemassa.

- She smokes 20 cigarettes a day.
- She smokes twenty cigarettes a day.

Hän polttaa 20 savuketta päivässä.

- I'm 27.
- I'm twenty-seven years old.
- I am 27 years old.

- Olen kaksikymmentäseitsemän vuotta.
- Minä olen kaksikymmentäseitsemän vuotta.
- Olen 27.
- Minä olen 27.
- Olen kaksikymmentäseitsemänvuotias.
- Minä olen kaksikymmentäseitsemänvuotias.
- Olen 27-vuotias.
- Minä olen 27-vuotias.

I was born on the twenty second of November, nineteen forty eight.

Olen syntynyt kahdeskymmenestoinen marraskuuta vuonna tuhat yhdeksänsataa neljäkymmentäkahdeksan.

- 3 to the third power is 27.
- 3 cubed is 27.
- The third power of 3 is 27.
- Three cubed is twenty-seven.
- Three cubed makes twenty-seven.

- Kolmen kolmas potenssi on kaksikymmtäseitsemän.
- Kolmen kolmas potenssi on 27.
- Kolmen 3. potenssi on kaksikymmentäseitsemän.
- Kolmen 3. potenssi on 27.

We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.

- Jumituimme ruuhkaan, joka myöhästytti meitä kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan, jonka takia myöhästyimme kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan, minkä takia myöhästyimme kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan ja myöhästyimme sen takia kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan ja myöhästyimme siitä syystä kaksikymmentä minuuttia.

This is the coldest winter we have had in twenty years, I hear.

Tämä talvi on kuulemma kylmin kahteenkymmeneen vuoteen.

By 2030, twenty-one percent of its population will be over sixty-five.

Vuoteen 2030 mennessä kaksikymmentäyksi prosenttia sen väestöstä on yli kuusikymmentäviisi.

I asked twenty people to my party but not all of them came.

Vaikka kutsuin 20 ihmistä juhliini, kukaan ei tullut.

Tom had his wisdom teeth taken out by a twenty-four year old dentist.

Tomin viisaudenhampaat otti pois 24-vuotias hammaslääkäri.

Twenty-five years after Chernobyl, milk, mushrooms and berries are still contaminated in some parts of Ukraine.

Vielä kaksikymmentäviisi vuotta Tšernobylin ydinonnettomuuden jälkeen maito, sienet ja marjat ovat yhä saastuneita joissain osissa Ukrainaa.

I would be bored if I had to count to five hundred twenty-four thousand three hundred seventy-two.

Kyllästyisin jos minun täytyisi laskea viiteen sataan kahteenkymmeneenneljään tuhanteen kolmeen sataan seitsemäänkymmeneenkahteen.

- The squirrel was more than sixty feet away from us.
- The squirrel was more than twenty meters away from us.

Orava oli yli kahdenkymmenen metrin päässä meistä.

Now, in Latin there are twenty-three letters: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.

Latinassa puolestaan on kaksikymmentäkolme kirjainta: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.

And then he realized that his wanderings had come to an end, and that there, on that barren crag, he was about to die. "Why not here, as well as in a feather bed, twenty years hence," he muttered, as he seated himself in the shelter of a boulder.

- Ja sitten hän ymmärsi tulleensa vaellustensa päähän, ja että tämän kivisen kallion päällä hän tulisi pian kuolemaan. »Miksei täällä yhtä hyvin kuin höyhensängyssä kahdenkymmenen vuoden päästä?» hän mutisi istuutuessaan lohkareen tarjoamaan suojaan.
- Ja sitten hän ymmärsi tulleensa vaellustensa päähän, ja että tämän kivisen kallion päällä hän tulisi pian kuolemaan. »Miksei yhtä hyvin täällä kuin höyhensängyssä kahdenkymmenen vuoden päästä?» hän mutisi istuutuessaan lohkareen tarjoamaan suojaan.

- There is no such thing, at this stage of the world’s history in America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in the United States, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in The United States of America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.

Tämän hetken Amerikassa ei ole lainkaan puolueetonta lehdistöä. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen. Kukaan teistä ei uskalla kirjoittaa rehellisiä mielipiteitään, ja jos uskaltaisi, tietäisi hän jo etukäteen, ettei niitä koskaan julkaistaisi. Joka viikko minulle maksetaan siitä, että pidän rehelliset mielipiteeni poissa sanomalehdestä, johon kirjoitan. Teille muille maksetaan vastaavia palkkoja vastaavista syistä, ja jos joku typeryyttään kirjoittaisi rehellisiä mielipiteitään, olisi hän kadulla muita töitä etsimässä. Jos sallisin rehellisten mielipiteideni näkyä yhdessäkin lehteni numerossa, olisi urani tuhottu ennen kuin kaksikymmentäneljä tuntia olisi kulunut. Toimittajan työnä on tuhota totuus, valehdella häpeämättömästi, vääristää, panetella, nöyristellä mammonan edessä ja myydä maansa ja lajinsa jokapäiväisen leipänsä eteen. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen; mitä typeryyttä onkaan juhlistaa riippumatonta lehdistöä? Me olemme sätkynukkeja, jotka tanssivat heidän ohjeidensa mukaan. Kykymme, mahdollisuutemme ja elämämme ovat toisten miesten omaisuutta. Huoraamme älyämme.

- There is no such thing, at this stage of the world’s history in America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in the United States, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.

Nykyhetken Yhdysvalloissa ei ole lainkaan puolueetonta lehdistöä. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen. Kukaan teistä ei uskalla kirjoittaa rehellisiä mielipiteitään, ja jos uskaltaisi, tietäisi hän jo etukäteen, ettei niitä koskaan julkaistaisi. Joka viikko minulle maksetaan siitä, että pidän rehelliset mielipiteeni poissa sanomalehdestä, johon kirjoitan. Teille muille maksetaan vastaavia palkkoja vastaavista syistä, ja jos joku typeryyttään kirjoittaisi rehellisiä mielipiteitään, olisi hän kadulla muita töitä etsimässä. Jos sallisin rehellisten mielipiteideni näkyä yhdessäkin lehteni numerossa, olisi urani tuhottu ennen kuin kaksikymmentäneljä tuntia olisi kulunut. Toimittajan työnä on tuhota totuus, valehdella häpeämättömästi, vääristää, panetella, nöyristellä mammonan edessä ja myydä maansa ja lajinsa jokapäiväisen leipänsä eteen. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen; mitä typeryyttä onkaan juhlistaa riippumatonta lehdistöä? Me olemme sätkynukkeja, jotka tanssivat heidän ohjeidensa mukaan. Kykymme, mahdollisuutemme ja elämämme ovat toisten miesten omaisuutta. Huoraamme älyämme.

- There is no such thing, at this stage of the world’s history in America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in The United States of America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.

Nykytilassa Amerikan yhdysvalloissa ei ole lainkaan puolueetonta lehdistöä. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen. Kukaan teistä ei uskalla kirjoittaa rehellisiä mielipiteitään, ja jos uskaltaisi, tietäisi hän jo etukäteen, ettei niitä koskaan julkaistaisi. Joka viikko minulle maksetaan siitä, että pidän rehelliset mielipiteeni poissa sanomalehdestä, johon kirjoitan. Teille muille maksetaan vastaavia palkkoja vastaavista syistä, ja jos joku typeryyttään kirjoittaisi rehellisiä mielipiteitään, olisi hän kadulla muita töitä etsimässä. Jos sallisin rehellisten mielipiteideni näkyä yhdessäkin lehteni numerossa, olisi urani tuhottu ennen kuin kaksikymmentäneljä tuntia olisi kulunut. Toimittajan työnä on tuhota totuus, valehdella häpeämättömästi, vääristää, panetella, nöyristellä mammonan edessä ja myydä maansa ja lajinsa jokapäiväisen leipänsä eteen. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen; mitä typeryyttä onkaan juhlistaa riippumatonta lehdistöä? Me olemme sätkynukkeja, jotka tanssivat heidän ohjeidensa mukaan. Kykymme, mahdollisuutemme ja elämämme ovat toisten miesten omaisuutta. Huoraamme älyämme.