Translation of "Reap" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "Reap" in a sentence and their finnish translations:

- You reap what you sow.
- Sow the wind, reap the whirlwind.

Joka tuulen kylvää, se myrskyn niittää.

- You reap what you sow.
- As you sow, so will you reap.

- Kuinka kylvät, niin niität.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.

- You reap what you sow.
- As you sow, so shall you reap.

- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
- Sen edestään löytää mitä taakseen jättää.

Sow the wind, reap the whirlwind.

Joka tuulen kylvää, se myrskyn niittää.

- You reap what you sow.
- As you sow, so will you reap.
- As you sow, so shall you reap.
- Who seeds wind, shall harvest storm.

- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.
- Kuinka kylvät, niin niität.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
- Sen, mitä taakseen jättää, sen edestään löytää.
- Sen edestään löytää mitä taakseen jättää.

You must sow before you can reap.

- Ennen niittoa on kylvettävä.
- Ennen niittämistä on kylvettävä.
- Sinun pitää kylvää, ennen kuin voit niittää.
- Sinun tulee kylvää, ennen kuin voit niittää.
- Sinun on kylvettävä, ennen kuin voit niittää.
- On kylvettävä ennen niittämistä.
- On kylvettävä ennen niittoa.
- Teidän pitää kylvää, ennen kuin voitte niittää.
- Teidän tulee kylvää, ennen kuin voitte niittää.
- Teidän on kylvettävä, ennen kuin voitte niittää.

Soon you will reap the fruits of your efforts.

- Pian korjaat vaivannäkösi satoa.
- Pian keräät ponnisteluidesi hedelmiä.

What one has sown one will have to reap.

Mitä kylvää, sitä niittää.

They that sow in tears shall reap in joy.

Kyynelehtien kylvävät niittävät iloiten.

- You reap what you sow.
- As you sow, so shall you reap.
- Who seeds wind, shall harvest storm.
- You've made your bed, now lie in it.

- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.

- As a man sows, so he shall reap.
- You harvest what you sow.

Sitä niittää mitä kylvää.

- You reap what you sow.
- Who seeds wind, shall harvest storm.
- Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.

- Joka tuulen kylvää, se myrskyn niittää.
- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.