Examples of using "Tough" in a sentence and their arabic translations:
وهو قاس.
ما أقسى ذلك،
أصبحت الأمور أصعب.
خصوصاً في الأوقات الصعبة؟
هذه هي الأسئلة الصعبة.
لأن هذه الأوقات عصيبة،
هذا الآلي شديد البأس.
وما أقسى هذه السنوات.
قاس وصلب وجاهز للعراك
ولكن ربما يكون هذا صعباً.
إن الحياة صعبة جدًا هنا، حتى في هذه الأيام
لذا حينما نذهب من خلال هذه الأوقات الصعب،
هذا قرار صعب، ولكنه قرارك.
من المعروف أنه قاسٍ ، كانت قواته تحترمه أكثر من أن تحبه ، في
هذه مهمة صعبة، ولكن القرار لك.
هذه مسألة صعبة، ولكن الأمر راجع لك.
حتى ارتفاع المد، أمامه ليلة متعبة.
إنه لمن الصعب الالتزام والتكيف مع أدوية الضغط التي لديك.
كان سامي راغبا في أن تجيبه ليلى عن بعض الأسئلة الصّعبة حول ماضيها.
هذا قرار صعب، لذا اجعله قراراً ذكياً.
تذكر أن هذه الصحراء ستكون قاسية. مليئة بالتحديات.
كانت حملة صعبة على دافوت ، الذي أصيب بالدوسنتاريا في القاهرة.
فالطريق الذي أمامنا سيكون حافلاً بالعوائق الصعبة، التي تتطلّب اتخاذ قرارات صعبة.
الآن، العمل في القطب الشمالي ليس بالشيء الهين، حتى بالنسبة لآلي.
حزب "الشعبوي" ، يتكون من معظمهم من البيض سئم المزارعون الأوقات الاقتصادية الصعبة.
أصبح رقيبًا قويًا وقديرًا ، وفي التحضير للحروب الثورية ، انضم إلى جيش
لذا، أمامهم طريق عصيب ليسلكوه. لكن هذا هو منهجهم: "عش حياتك واستمتع ومت شابًا".