Translation of "Smells" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Smells" in a sentence and their arabic translations:

- This smells good.
- That smells nice.

لديه رائحة طيبة.

Mennad smells.

رائحة منّاد كريهة.

Smells pretty fishy.

‫رائحتها أشبه بالسمك.‬

But it smells strange.

ولكن لها رائحة غريبة.

The meat smells terrible.

رائحة هذا اللحم فظيعة.

This meat smells bad.

لهذا اللحم رائحة كريهة.

Sami smells like chicken.

تفوح من سامي رائحة الدّجاج.

Your hair smells like spring.

رائحة شعرك كالربيع.

But, oh, it smells pretty strong.

‫ولكن رائحته نفاذة.‬

Somehow it smells, I don't know.

بطريقة ما يستشعرون ذلك، لا أعرف.

- Your breath smells.
- You have bad breath.

رائحة أنفاسك كريهة

If it smells funny, don't eat it.

إن كانت رائحتة غريبة، فلا تأكله.

The smells that you like or don't like

الروائح التي تحبها أو لا تحبها

The smells that you find good, pleasant, pleasureful,

الروائح التي تجدها جيدة وممتعة ومثيرة

That feels like you, that even smells like you,

و تذكر بك أو حتى لها نفس رائحتك،

Despite the dirt, the smells, the humidity, the filth,

أنه برغم الروائح، الرطوبة، الحر، الأوساخ،

With chemically receptive hairs, she smells her victim's approach.

‫بشعيرات ذات مستشعرات كيميائية،‬ ‫تشم رائحة الهدف عن بعد.‬

But the hills and the roads and the smells are all familiar.

لكنَّ التلال والطرقات والروائح جميعها مألوفة.

She barely uses her eyes, but smells her way through the darkness.

‫نادرًا ما تستخدم عينيها،‬ ‫لكنها تستدل بحاسة الشمّ عبر الظلام.‬

The scent of musk is one of the best smells there is.

رائحة المسك من أطيب الروائح.

If we can control these smells, we can actually use them as a tool.

إذا كان بإمكاننا التحكم بهذه الروائح، يمكننا أن نستخدمها كأداة.

Snakes are -to a certain extent- deaf, but can still hear very low sounds and are very sensitive to smells.

إن الأفاعي صماء إلى حد ما، و لكن يمكنها أن تسمع أصواتًا خفيفة جدًا، و هي حساسة بالنسبة إلى الرائحة

"Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.

"هل ترغب في شراء بذلة؟" سألت صاحبةُ المحل ديما، الذي جلب معه روائح الليلة الماضية بينما دخل مع الباب.