Translation of "Sent" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Sent" in a sentence and their arabic translations:

- I sent it by post.
- I've sent it by Post.

أرسلتها بالبريد.

Fadil sent Dania letters.

- كان فاضل يراسل دانية.
- أرسل فاضل رسائلا لدانية.
- راسل فاضل دانية.

Sami sent Layla letters.

أرسل فاضل رسائلا لليلى.

Sami sent Layla flowers.

أرسل سامي أزهارا لليلى.

Sami sent money home.

كان سامي يرسل المال لأهله.

- I sent you an email.
- I sent an email to you.

لقد أرسلتُ إليكَ بريداً إلكترونياً.

- Sami sent Layla a lot of letters.
- Sami sent Layla many letters.

أرسل سامي الكثير من الرّسائل لليلى.

sent me a text message.

رسالة نصية طويلة.

I sent it to voicemail.

أرسلته للبريد الصوتي

We sent them a copy.

أرسلنا لهم نسخة.

Sami sent Layla a gift.

أرسل سامي هدية لليلى.

Sami sent Layla an invitation.

أرسل سامي دعوة لليلى.

The clinic sent another bill.

أرسلت العيادة فاتورة أخرى.

Sami was sent to jail.

أُرسل سامي إلى السّجن.

Sami sent Layla love letters.

أرسل سامي رسائل حبّ لليلى.

Sami sent Layla another letter.

أرسل سامي رسالة أخرى لليلى.

Sami sent you a letter.

أرسل لك سامي رسالة.

Sami sent Layla many letters.

- أرسل سامي العديد من الرّسائل لليلى.
- أرسل سامي الكثير من الرّسائل لليلى.

Police sent a dog in.

أرسلت الشّرطة كلبا إلى داخل ذلك المكان.

sent them across the Blue Ridge.

أرسلهم عبر جبال "بلو ريدج".

They were sent out from Thebes;

أُرسل الجنود من طيبة؛

It sent chills down my spine.

لقد اصبت بقشعريره أسفل عمودي الفقري

I sent this letter to grandfather.

ارسلت رسالة إلى جدي.

Sami sent Layla two hundred letters.

أرسل سامي مائتي رسالة لليلى.

Sami sent Layla really bizarre letters.

أرسل سامي رسائل غريبة لليلى.

Sami sent a letter to Layla.

أرسل سامي رسالة لليلى.

Every political dissident is sent to jail.

تم الزج بكل معارض سياسي للسجن.

She sent me a most urgent telegram.

أرسلت لي برقيّة عاجلة للغاية.

My mother sent me a birthday present.

أرسلت لي أمي هدية لعيد ميلادي.

Layla sent Sami an online Christmas card.

أرسلت ليلى لسامي بطاقة عيد الميلاد عبر الإنترنت.

Sami was sent to a psychiatric hospital.

أُرسِل سامي إلى مستشفى للأمراض العقليّة.

I sent you a box of chocolates.

أرسلت لك علبة شكولاطة.

Sami was sent to the principal's office.

أُرسِل سامي إلى مكتب مدير المدرسة.

Sami sent his mistress 3000 voice messages.

أرسل سامي لعشيقته 3000 رسالة صوتيّة.

Sami sent the bank a nasty letter.

أرسل سامي رسالة شديدة اللّهجة للمصرف.

Sami's letter sent Layla over the edge.

فقدت ليلى صوابها بسبب رسالة سامي.

I sent it to Mrs. Fatima, the matchmaker,

أرسلتلها إلى السيدة فاطمة، وسيطة الزواج،

Together, we prayed and we sent it up.

صلينا معًا وأرسلنا صلواتنا للرب.

In 1977, NASA sent a spacecraft to explore

في عام 1977 ، أرسلت ناسا مركبة فضائية لاستكشافها

And sent urgent messages to  Diocletian for reinforcements .  

‫فأرسل إلى ديوكلتيانوس على جناح ‫السرعة طالبا منه إرسال قوّات للإسناد

She wants to know who sent the flowers.

هي تودّ معرفة من أرسل الورود.

Instead of going myself, I sent a gift.

بعثت بهدية عوضاً عن الذهاب بنفسي.

Instead of going myself, I sent a letter.

بعثت برسالة بدلاً من الذهاب بنفسي.

I sent it to you two days ago.

بعثتُه لك منذ يومين.

The dishes got sent to the wrong table.

أُرسلت الصحون إلى الطاولة الخطأ.

I sent you this email two weeks ago.

أرسلت لك هذا البريد الإلكتروني منذ أسبوعين

Fadil sent Layla letters but they were unanswered.

بعث فاضل برسالة لليلى لكن لم يتلقّى جوابا.

Sami sent Layla letters but they were unanswered.

أرسل سامي رسائلا لليلى لكن لم يتلقّ أجوبة عليها.

Sami was later sent a letter Layla wrote.

أُرسِلت لاحقا لسامي رسالة كتبتها ليلى.

You were sent here to spy on us!

أرسلوك إلى هنا لتتجسس علينا!

Sami sent Layla a picture of him shirtless.

أرسل سامي لليلى صورة له و صدره عار.

Sami didn't know who sent Layla that letter.

لم يعرف سامي من أرسل تلك الرّسالة ليلى.

- I think I mistakenly sent that email to Tom.
- I think that I mistakenly sent that email to Tom.

أنا أعتقد أني بطريق الخطأ أرسلت البريد الإلكتروني إلى توم.

Cambyses sent them into the Western Desert from Thebes

أرسلهم قمبيز إلى الصحراء الغربية من طيبة

And when he sent out his army from Thebes,

وأرسل جيشاً من طيبة إلى الصحراء

He then sent an internal email to his coworkers.

ثمّ أرسلَ بريداً إلكترونياً لموظفي الشّركة يقول فيه:

Both parties quickly sent  word back to their commanders,  

وسرعان ما أرسل كلا الطرفين رسالة إلى قادتهما

A flurry of orders and signals were sent out.

تم إرسال مجموعة من الأوامر والإشارات.

Did you receive the message I sent you yesterday?

هل إستلمتَ الرسالة التي أرسلتها لكَ بالأمس؟

The very idea of being sent abroad delighted them.

وقد أسعدتهم فكرة إرسالهم إلى الخارج

Don't tell me you sent me another cat video.

لا تقل لي انك ارسلت لي فيديو ثاني حول قطة.

Sami sent an MP a letter declaring his innocence.

أرسل سامي رسالة لعضو في البرلمان يعلن فيها عن براءته.

His parents sent us this pic with a smiling Xavier

أرسل لنا والداه هذه الصورة له ووجهه تكسوه ابتسامة عريضة.

A friend of mine sent this photo of her daughter.

أرسلت صديقةٌ لي هذه الصورة لطفلتها.

So he sent them over to discover what was there.

لذلك أرسلهم ليكتشفوا ماذا كان هناك.

And we have essentially sent our first email to space.

وقد أرسلنا أول بريد إلكتروني إلى الفضاء.

And they sent him to Paradise Beach in North Florida.

وأرسلاه إلى شاطئ بارادايس في شمالي فلوريدا.

Sometimes hateful letters were also sent to my home address.

في بعض الأحيان أيضًا كانت تصلني رسائل كراهية إلى بيتي.

Next morning, Vahan unexpectedly sent an emissary, offering a truce.

في صباح اليوم التالي، أرسل فاهان مبعوثا يعرض هدنة، وهو ما لم يتوقعه أحد

What did he have to do? Prepared sent the CV.

ماذا كان عليه أن يفعل؟ أرسلت أرسلت السيرة الذاتية.

They were the most experienced crew ever sent into space.

كانوا أكثر طاقم تم إرسالهم إلى الفضاء خبرة على الإطلاق.

And the obvious implication is the dead king sent it.

والمعنى الواضح هو أن الملك الميت أرسلها.

Bernadotte was sent in  semi-disgrace to the Dutch coast,  

تم إرسال برنادوت في شبه عار إلى الساحل الهولندي ،

In Iberia, Kavad sent troops to crush the religious insurrection

في أيبيريا، أرسل قباد قوات لسحق التمرد الديني

Ziyad immediately sent his heavy and light cavalry divisions forward

قام (زياد) فوراً بإرسال وحدات خيالته الثقيلة والخفيفة إلي الأمام

At this very moment, nearly 10,000 Tweets are being sent.

تُرسل حوالي عشرة آلاف تغريدة في هذه اللحظة.

And could a million text messages sent to a million people

وهل يمكن لمليون رسالة أُرسلت لمليون شخص

To see that teenage girl who'd sent me all those emojis.

لمشاهدة تلك الفتاة اليافعة، التي أرسلت إليّ تلك الرسائل المفعمة بالمشاعر.

So this 32-year-old father was sent to "The Boat" --

لذا فإن هذا الأب البالغ من العمر 32 عامًا تم إرساله إلى "القارب"

An offer was sent to Kemal Sunal for the movie Balalaika

تم إرسال عرض إلى كمال سنال لفيلم Balalaika

At 15 he was sent to the Military School in Paris,  

في سن الخامسة عشر ، تم إرساله إلى المدرسة العسكرية في باريس ،

He was sent to Italy. At the  disastrous Battle of Novi,  

تم إرساله إلى إيطاليا. في معركة نوفي الكارثية ،

His father sent him to the military academy to discipline him

أرسله والده إلى الأكاديمية العسكرية لتأديبه

Saudi Arabia, in turn, sent troops to help quash the unrest.

السعودية بدورها ارسلت المساعدة لسحق الاضطراب

Tom didn't read any of the messages Mary sent to him.

لم يقرأ توم أي رسالة أرسلتها ماري إليه.

God has sent his angels to protect you wherever you go.

وقد أرسل الله ملائكته لحماية معك أينما ذهبت .

Tom sent an email to his boss instead of his girlfriend.

أرسل توم بريدًا إلكترونيًّا لرئيسه بدل حبيبته.

sent around the world in what felt like a matter of nanoseconds.

والفيديوهات المرسلة حول العالم بدت وكأنها مسألة نانو ثانية.

Is that of a Persian army sent out into the Western Desert

كانت عن جيش فارسي أُرسل إلى الصحراء الغربية

Had to be sent out into the Western Desert to be defeated.

إلى الصحراء الغربية ليهزموه.

And sent envoys to sue for peace, apologizing for initiating the hostilities.

وأرسلوا مبعوثين طلبا للسلام، معتذرين عن بدء الأعمال العدائية.

Qutuz sent urgent letters to Latin crusaders, asking them to join him.

أرسل قطز رسائل عاجلة إلى الصليبيين اللاتينيين، طالبا منهم الانضمام إليه

On June 6, Soult sent orders to the rest of the Army.

في 6 يونيو، أرسل سولت الأوامر إلى بقية الجيش

I sent it to dry cleaning, and it's as good as new.

أرسلتها للتنظيف، وعادت وكأنّها جديدة.

By Russian Cossacks, Napoleon sent him  north to organise the city’s defence.  

هامبورغ ، أرسله نابليون شمالًا لتنظيم دفاع المدينة.