Translation of "Hold" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Hold" in a sentence and their arabic translations:

Now hold.

الآن تماسكوا.

Hold on.

انتظر.

Please hold on.

انتظر قليلاً.

Hold this, please.

هلا أمسكت بهذا من فضلك؟

Jamal, hold on.

انتظر يا جمال.

And hold absolutely still.

بينما نبقيها ساكنة تمامًا.

Hold on, easy guys.

‫مهلاً، رويداً.‬

Hold on, I'm coming!

اصبر، ها أنا قادم!

Two: Never hold yourself back.

الخطوة الثانية: لا تتراجع أبدًا!

Or you hold people down

أو أن تخذلهم

[Bear] Oh, hold on. Look.

‫انتظر، انظر.‬

This thing better hold me.

‫يحسن بهذا الشيء أن يتحملني.‬

They can't hold themselves upright.

لا يمكنهم الوقوف بشكل صحيح.

Oh no, hold on. Look.

‫لا، انتظر. انظر.‬

Hold on a moment, please.

انتظر لحظة من فضلك.

- Hold it!
- Wait!
- Hang on!

إنتظر

May I hold your hand?

هل تسمحين لي أن أمسك يدك؟

Would you please hold on?

هلا انتظرت من فضلك؟

And to hold on to it,

و التوقف عندها،

And hold homophobic beliefs and attitudes.

وحمل المعتقدات والمواقف الناجمة عن الخوف من المثليين.

Hold on. Go steady, go steady!

‫تماسك. امض بثبات!‬

The greater its hold on you.

كلما سيطرت عليك أكثر.

Rushed over... grabbed hold of me.

‫واندفعت نحوي،‬ ‫وأمسكت بي.‬

To hold on to that story.

لتتمسك بتلك القصة.

Tom couldn't hold back his tears.

لم يستطع توم أن يمنع دموعه.

That I could not hold myself back.

لدرجة أني لم أكن قادرًا على أن أتراجع.

Nobody said, "Hold on, this is wrong.

لم يقل أحد "اصبري قليلاً، هذا خاطئ.

To hold people accountable for great results?

أن يحمّل الناس مسؤولية تحقيق نتائج متميزة؟

These associations hold true even for animals.

وتسري هذه الروابط أيضاً على الحيوانات.

Above your own needs to hold on."

فوق احتياجاتكم الشخصية."

So I put my research on hold,

لذلك أجلت بحثي،

I can hold something to the light,

يمكنني فعل شيء ما لإنارة الضوء

And he wanted to hold the baby.

فأراد أن يحمل الرضيع.

You break the links that hold them together

فانك تكسر الروابط التي تجمع الاجزاء مع بعضها

I'm manning up, I'm a hold my ground

سأكون رجلاً سأقف على أرض صلبة

They travel towards the Amonians and hold somewhere,

نحو الأمونيين ثم توقفوا في مكان ما،

Which was only meant to hold three people.

حيث كانت مصمم فقط لأن تستوعب ثلاث اشخاص.

To hold their feet close to the fire?"

أن نبقيهم تحت الضغط لتحقيق هذه النتائج؟"

The longer they hold on to their monopoly.

كلما احتفظوا باحتكارهم.

Unable to hold myself upright in the saddle,

لم أستطع أن أثبت نفسي مستقيمة على السرج.

I might never get to hold them again.

قد لا تأتيني فرصة لاحتضانهم مجدداً.

I hold the conversation with a tight rein,

أقوم بعمل محادثات بسيطرة مُحكمة،

They hold our shared future in their hands.

إن مستقبلنا المشترك في أيديهم

Well, if I hold conservative values, for instance,

حسناً ، على سبيل المثال إذا كنت أحمل قيمًا محافظة،

“Hold on bravely,I will not abandon you.”

"تمسّكوا بشجاعة، لن أتخلى عنكم."

She is trying to hold that arm still.

تقوم بمحاولة تثبيت تلك الذراع

And I hold his hands and we sway together,

وأمسك بيديه، ونرقص سويًا،

[Bear] We can't hold off this wolf much longer.

‫لا يمكننا ردع الذئب مطولاً‬

[Bear] We can't hold off this wolf much longer!

‫لا يمكننا منع هذا الذئب‬ ‫أكثر من هذا.‬

Is it any wonder that the foundations cannot hold?

فهل من العجيب أن هذه الأسس لا تستمر؟

But incredibly they managed to hold back the Byzantines.

لكنهم تمكنوا بأعجوبة من صد البيزنطيين

He continued to hold senior  commands under the Bourbons.

استمر في تولي أوامر عليا تحت حكم البوربون.

Sassanian cavalry charge, they would not hold for long.

من طرف سلاح الفرسان الساساني، فلن يتمكنوا من التمسّك لفترة طويلة

The girl tried hard to hold back her tears.

حاولت الفتاة جاهدا أن تقبض دموعها.

- Just a moment, please.
- Hold on a minute, please.

لحظة من فضلك.

Fadil told Layla to hold the gun on Rami.

طلب فاضل من ليلى أن تصوّب المسدّس نحو رامي.

They would encourage me and they didn't hold me back.

كانوا يشجعونني ويدفعوني للأمام ولا يثبطون من معنوياتي أوهمتي

Like a hold of a frost on a window pane

كعقد من الصقيع على زجاج النافذة

Can we hold space for men and listen to them,

هل يمكننا ترك مساحة للرجال والاستماع لهم،

We can hold our opposite-sex partner's hand in public

يمكننا أن نمسك يد الشريك من الجنس الآخر وسط الناس

Bail was never intended to hold people in jail cells.

لم يُقصد من الكفالة قط حبس الناس في زنزانات السجون.

Or it is forbidden to hold a ceremony like this

أو يحظر إقامة مثل هذا الاحتفال

Only the things I hold in trust for you all.

فقط الأشياء التي أملكها في ثقة لك جميعًا.

Their hold on the Deccan and rebuild the Maratha country.

على ديكان وإعادة بناء بلد المراثا.

Came of age, but her hold on power and territory,

لكن سلطتها وأراضيها

These tribes hold their own primaries to choose their candidates.

و هذه القبائل تعقد فيما بينها انتخابات أولية لاختيار مرشحيها.

- Take care.
- Hold it!
- Take care!
- Watch out!
- Be careful.

مع السلامة.

Could hold a direct vote to decide its own future.

يمكن إجراء تصويت مباشر لاتخاذ قرار خاص به مستقبل.

How long do you think Tom can hold his breath?

برأيك، لكَم من الوقت يستطيع توم حبس نفَسه؟

Let's hold the hand of the person next to you.

لنمسك بيد الشخص الجالس بجانبنا

"Can you come over? I need somebody to hold the camera."

"هل بإمكانك القدوم؟ أحتاج لأحد لكي يمسك الكاميرة."

And because I decided that I would not hold myself back

ولأني قررت أن لا أتراجع

When we hold the mistaken belief that conflict would not exist

عندما نمسك بالاعتقاد الخاطئ بحيث لا يعد للنزاع وجود

For all the importance in the cosmos we believe we hold,

لكل الأهمية التي نتمسك بها في الكون،

[Bear] Oh, hold on. Look. See all the flies over this?

‫انتظر، انظر.‬ ‫أترى كل هذا الذباب؟‬

Let's just check the door out. Hold on. That's bolted shut!

‫لنفحص الباب. تمهل.‬ ‫إنه موصد!‬

[pilot] Okay, it's on the ground, hold the position. He's unclipping.

‫حسناً، إنها على الأرض. اثبتوا في مكانكم.‬ ‫إنه يحررها.‬

We tend to hold perfectionism up as an insignia of worth.

نحن نميل لجعل الكمال كدلالة على الاستحقاق

It can hold on to a lot of water and nutrients.

تحتفظ بالكثير من الماء والعناصر الغذائية.

You get to be able to hold your breath for longer.

‫ستتمكن من حبس أنفاسك لوقت أطول.‬

But… hold on just a second because, in 2011, things changed!

لكن مهلا ففي 2011 تغيرت الأمور.

We want to hold on to our ancient way of life.

نريد التّمسّك بنمط حياتنا القديم.

It makes it harder to focus, and to hold down a job,

إنه يجعل من الصعب التركيز أو التمسك بوظيفة،

But I'm going to ask you to hold on to your hashtags

لكني سأطلب منكم النظر إلى هاشتاقاتكم

So, I'll just hold it for you until you find your seat,

لذا سأحملها لك ريثما تجد مقعدك،

Seven weeks later, I could hold a solid conversation in the language,

بعد سبعة أسابيع، كنت قادراً على إجراء محادثة مفهومة بتلك اللغة،

Day four, I waited on hold with Air Canada's baggage claims department.

في اليوم الرابع، جلست على الهاتف أنتظر قسم استرداد الأمتعة التابع للطيران الكندي.

But Sinan's troops prove their mettle and manage to hold the line.

لكن قوات سنان تشبثت وتمكنت من الصمود

But, the battle-hardened Roman troops in the centre hold their ground.

لكن القوات الرومانية المقاتلة في الوسط تمسكت

Despite the ferocity of the initial attack, the farmers hold their ground.

على الرغم من ضراوة الهجوم الأولي ، فإن المزارعين مازالوا صامدين.

This is the drop-off here. Hold this position, this is good.

‫هذا هو مكان الهبوط.‬ ‫توقف في مكانك، هذا جيد.‬

Which are organs that hold the two shells together like a hinge.

وهي العضلة التي تُمسك بالصدفتين معًا على شكل مفصل.

To hold open the road at Krasny  and allow the army’s escape.

لإبقاء الطريق مفتوحًا في كراسني والسماح للجيش بالفرار.

What are the black and white absolutes that you hold on to?

ماهي المطلقات القطعية التي تتمسك بها؟

And as readers, we are forced to hold that image in our minds.

وكقراء، نحن مضطرون للاحتفاظ بهذه الصورة في مخيلتنا.