Examples of using "Verjaardag" in a sentence and their turkish translations:
Mutlu yıllar sana!
Doğum günün kutlu olsun, büyükbaba.
- Doğum günün kutlu olsun, Tom!
- Mutlu yıllar, Tom.
- Doğum günün kutlu olsun Tom.
- İyi ki doğdun Tom.
- Mutlu yıllar Muiriel!
- İyi ki doğdun Muiriel!
- İyi ki doğdun, Muriel!
Doğum günün ne zaman?
İyi ki doğdun, Muriel!
Mutlu yıllar Shishir!
Doğum günün kutlu olsun, Tom!
Doğum günün kutlu olsun, baba.
Doğum günün kutlu olsun, anne.
Doğum günün kutlu olsun, büyükanne.
- Mutlu yıllar Muiriel!
- İyi ki doğdun Muiriel!
- Doğum günün kutlu olsun, Muiriel.
Doğum günün kutlu olsun, Aiba!
Doğum günün ne zaman?
Doğum günümü unuttu.
Yarın onun doğum günü.
Dün benim doğum günümdü.
Mutlu yıllar sana!
O benim doğum günümü unuttu.
Doğum günün ne zaman?
Biz onun doğum gününü kutladık.
Doğum günün nasıldı?
Bugün benim doğum günüm.
Tom'un doğum günü dündü.
Tom'un doğum günü önceki gündü.
Doğum günün kutlu olsun, Bayan Aiba!
Dün on beşinci doğum gününü kutladı.
Yakında benim doğum günüm.
Erkek kardeşimin doğum günü ne zaman?
Dün benim doğum günümdü.
Bugün benim on altıncı doğum günüm.
Tom'un doğum günü 25 Mart'tır.
Doğum günümüzü unutmayız.
Benim doğum günüm 22 Martta.
Doğum günüm gelecek hafta.
Doğum günüme can atıyorum.
Doğum günün için ne istersin?
Doğum günüm 10 Kasım.
Onun doğum günü 5 Mayıs.
Tom'a doğum günü için ne alıyorsunuz?
Onun doğum günü 5 Mayıs.
Tom'un doğum gününün ne zaman olduğunu kim bilir?
Belki benim doğum günümü hatırlamıyor.
Hiç kimse doğum günüme gelmedi.
Doğum gününde çok hediye alacaksın.
Tom Mary'ye sürpriz bir doğum günü partisi yaptı.
Doğum günüme yaklaşık bir ay var.
Neymar'ın doğum günü 5 Şubat'ta.
Tom'un doğum gününün ne zaman olduğunu biliyor musunuz?
Doğum günün için sana bir bisiklet vereceğim.
O, yüzüncü doğum gününden birkaç gün önce öldü.
Doğum günü için çok özel bir şey istiyor.
Tom Mary'ye doğum günü için bir cüzdan aldı.
Bugün oğlumuzun doğum gününü kutluyoruz.
Doğum gününü kutlamak için ne yaparsın?
Bir dahaki sefere on altıncı yaş günümü kutlayacağım.
Çocuklar oğlanın doğum gününü kutluyorlar.
Sırf birinin doğum günü veya sadece Noel diye
Annem doğum günüm için bir pasta yaptı.
Yarın Tom'un otuzuncu doğum günü.
Yarın Tom'un otuzuncu doğum günü.
2078'de 75. doğum günümü kutlayacağım.
Babamın doğum günü bu yıl pazar gününe denk geliyor.
Bugün annemin doğum günü. Pasta sipariş ettim.
risk, yüz kat azaltılmadan önce
Bugün benim arkadaşlarımdan birinin doğum günü.
Doğum günü hediyesi olarak sana kalem aldım.
Mary'nin doğum günü için bir pasta yapacağım.
Doğum günü için ona bir hediye vermek istiyorum.
- Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!
- Bugün 18 Haziran ve Muiriel'in doğum günü!
Tom'un doğum günüm için bana bir şey vereceğini sana söyledim.
Tom gelecek cumartesi Mary için sürpriz bir doğum günü partisi düzenliyor.
Senin doğum günün olduğu için bir şarkı söyleyeceğiz.
Anime yönetmeni Satoshi Kon, kırk yedinci doğum gününden kısa süre önce 24 Ağustos 2010 tarihinde pankreas kanserinden öldü.