Translation of "Verborgen" in Turkish

0.036 sec.

Examples of using "Verborgen" in a sentence and their turkish translations:

...en verborgen drama's.

...önümüze seriyor.

...onthult een verborgen nachtwereld...

...gizli gece dünyasını ortaya çıkarır.

Waar is het verborgen?

- Nerede gizli?
- Nerede saklı?

Tom had verborgen motieven.

Tom'un art niyetleri vardı.

Ultraviolet licht onthult verborgen jagers.

Morötesi ışık gizli avcıları ortaya çıkarıyor.

Tom hield niets verborgen voor Mary.

Tom Mary'den hiçbir şey saklamadı.

Toms huis heeft een verborgen kamer.

Tom'un evinde gizli bir oda var.

Maar dit keer met verschillende verborgen voorwerpen.

bu sefer farklı çeşitlerdeki birkaç gizli obje ile.

- Tom heeft bewijsmateriaal verborgen.
- Tom verborg bewijsmateriaal.

Tom delili gizledi.

Ik heb het onder mijn bed verborgen.

Onu yatağımın altında sakladım.

Kinderen vonden kerstcadeaus verborgen onder het bed.

Çocuklar yatağın altında saklı noel hediyeleri buldular.

Het zwembad is onder de vloer verborgen.

Yüzme havuzu zeminin altında gizlidir.

- Wat heb je verborgen?
- Wat heb je verstopt?

Ne sakladın?

Ik wist dat Tom en Mary iets verborgen.

Tom ve Mary'nin bir şey sakladığını biliyordum.

Ik weet niet waar Tom de sleutel verborgen heeft.

- Tom'un anahtarı nerede sakladığını bilmiyorum.
- Tom'un anahtarı sakladığı yeri bilmiyorum.

De schreeuwen van verborgen dieren die in het donker communiceren.

Karanlıkta iletişim kuran gizli hayvanların çağrıları bunlar.

Ik had altijd het idee dat zij iets verborgen hield.

O her zaman bir şey saklıyor gibi hissettim.

De beschaving bloeit al honderden jaren in dit verborgen land.

Medeniyet bu gizli topraklarda yüzlerce yıldır gelişti.

Het lijkt erop dat Tom iets verborgen probeert te houden.

Tom bir şey saklamaya çalışıyor gibi görünüyor.

Om vervolgens de 3D-geometrie van deze verborgen scène te herstellen.

bir yeniden oluşturma algoritmasına aktarıyoruz.

Er ligt een oude weg verborgen diep in de zuidelijke bossen.

Güneydeki ormanlık alanın derinlerinde saklı eski bir yol var.

Ik heb me de hele dag in de wildernis verborgen gehouden.

Bütün gün ormanda saklandım.

De natuurbeschermer is op een gevaarlijke missie... ...in het spoor van de verborgen jagers. Maar zijn werk is gevaarlijk.

Çevreci, tehlikeli bir görevde, ülkenin benekli sinsi avcılarının peşinde, ancak yaptığı işin bir bedeli var.