Translation of "Persoonlijke" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Persoonlijke" in a sentence and their turkish translations:

Om persoonlijke redenen.

- Kişisel nedenlerden dolayı.
- Kişisel nedenlerle.

- Dat was zijn persoonlijke opinie.
- Dat was zijn persoonlijke mening.

O, onun kişisel görüşüydü.

- Tom heeft een persoonlijke bodyguard.
- Tom heeft een persoonlijke lijfwacht.

Tom'un özel koruması var.

Meer persoonlijke informatie delen.

kişisel bilgilerimizi daha fazla paylaşma heveslisi olabiliyoruz.

Dat is zijn persoonlijke website.

Bu onun şahsi internet sitesidir.

Persoonlijke computers zijn heel nuttig.

Kişisel bilgisayarlar çok kullanışlıdır.

Dit is een persoonlijke kwestie.

Bu kişisel bir mesele.

Persoonlijke verzorging is heel belangrijk.

Kişisel hijyen çok önemlidir.

- Ik weet alles van Toms persoonlijke problemen.
- Ik weet alles over de persoonlijke problemen van Tom.

Tom'un kişisel sorunları hakkında her şeyi biliyorum.

Mag ik je een persoonlijke vraag stellen?

Sana kişisel bir soru sorabilir miyim?

Het internet is niet jouw persoonlijke leger.

İnternet senin kişisel ordun değildir.

En een veranderde maatschappij reflecteert een veranderde persoonlijke identiteit

Buna göre, değişen toplumda değişmiş bir kişisel kimlik

Dat discussie over die feiten een persoonlijke aanval wordt.

gerçeği tartışmak kişisel bir saldırıdır.

Tom was een heel goede persoonlijke vriend van me.

Tom benim yakın bir kişisel dostumdu.

Vind je het erg als ik een persoonlijke vraag stel?

Sana kişisel bir soru sorabilir miyim?

Ik werd gevraagd naar mijn persoonlijke mening over de kwestie.

Konuyla ilgili kişisel görüşüm istendi.