Translation of "Heilige" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Heilige" in a sentence and their turkish translations:

Tom is geen heilige.

Tom bir aziz değil.

- Koeien zijn heilige dieren in India.
- In India zijn koeien heilige dieren.

Hindistan'da inekler kutsal hayvanlardır.

De Koran is het islamitische heilige boek.

İslam'ın kitabı Kuran'dır.

De Heilige Schrift van de moslims is de Koran.

Müslümanların kutsal kitabı Kur'an-ı Kerim'dir.

In 1806 kwam er een einde aan het Heilige Roomse Rijk.

Kutsal Roma İmparatorluğu 1806 yılında sona erdi.

Sami ging naar Saoedi-Arabië om de heilige moslimbedevaart te volbrengen.

Sami hac vazifesi için Suudi Arabistan'a gitti.

En heilige relikwieën stelen … en vervolgens weer verdwijnen over de donkere zee.

iniyorlar ... sonra karanlık denizde yeniden gözden kayboluyorlar.

Zoals de Heilige Koran ons gebiedt: "Vreest God en spreekt de waarheid."

Kutsal Kuran bize, Allah'a inançlı olmayı ve her zaman doğru konuşmayı emreder.

Iemand voeden tijdens de heilige maand ramadan is zeer de moeite waard.

Ramazanışerifte birini doyurmak çok sevaptır.

Joden, christenen en moslims zijn het erover eens dat Jeruzalem een heilige stad is.

Museviler, Hristiyanlar ve Müslümanlar Kudüs'ün kutsal bir şehir olduğu konusunda hemfikir.

Als ik de armen wat te eten geef, noemen ze mij een heilige. Als ik ze vraag waarom de armen niets te eten hebben, noemen ze mij een communist.

Yoksullara yemek verdiğimde bana aziz diyorlar. Yoksulların neden yemeği yok diye sorduğumda ise bana komünist diyorlar.