Translation of "Fout" in Turkish

0.052 sec.

Examples of using "Fout" in a sentence and their turkish translations:

- Fout.
- Fout!

- Yanlış.
- Hatalı.

Fout!

Yanlış!

Mijn fout.

Bu benim hatam.

Mijn fout!

Benim hatam!

- Uw antwoord is fout.
- Je antwoord is fout.
- Jullie antwoord is fout.

Cevabınız yanlış.

- Je antwoord was fout.
- Uw antwoord was fout.
- Jullie antwoord was fout.

Cevabınız yanlıştı.

- Uw antwoord is fout.
- Je antwoord is fout.

Yanıtınız yanlış.

Maak geen fout.

Hata yapma.

Ik was fout.

Hatalıydım.

Alles ging fout.

Her şey hatalı gitti.

- Beide antwoorden zijn fout.
- Allebei de antwoorden zijn fout.

Cevapların her ikisi de yanlıştır.

- U heeft een fout gemaakt.
- Je hebt een fout gemaakt.
- Jullie hebben een fout gemaakt.

Bir hata yaptın.

- Hoe wordt de fout vastgesteld?
- Hoe wordt de fout waargenomen?

- Hata nasıl gözlendi?
- Hata nasıl gözleniyor?

Het was een fout.

Bu bir hataydı.

Soms gaat alles fout.

Bazen her şey yanlış gidiyor.

Het was mijn fout.

Benim hatamdı.

Ik erken mijn fout.

- Hatamı kabul ediyorum.
- Ben, benim hatamı kabul ediyorum.

Dit was mijn fout.

Bu benim hatamdı.

Waar is de fout?

Hata nerede?

Het was jouw fout.

Bu senin hatandı.

Misschien was dat fout.

Belki o hatalıydı.

Dit is geen fout.

Bu bir hata değil.

Dat is mijn fout.

- Benim hatam.
- Benim suçum.

Dat was een fout.

Bu bir hataydı.

- Mijn rekenmachine heeft een fout gemaakt.
- Mijn rekenmachine maakte een fout.

Hesap makinem bir hata yaptı.

- Tom gaf zijn fout niet toe.
- Tom heeft zijn fout niet toegegeven.

Tom hatasını kabul etmedi.

Dit was een ernstige fout.

Bu kritik bir hataydı.

Hij heeft zijn fout erkend.

O suçunu itiraf etti.

Dat moet een fout zijn.

Bu bir hata olmalı.

U hebt dezelfde fout gemaakt.

Sen aynı hatayı yaptın.

Zij lachten over zijn fout.

Onlar onun hatasına güldüler.

Het kan een fout zijn.

Bu bir hata olabilir.

Het is duidelijk een fout.

Bu apaçık bir hata.

Hij heeft geen fout gemaakt.

O yanlış bir şey yapmadı.

Ik heb een fout gemaakt.

Ben bir hata yaptım.

Herhaal dezelfde fout niet opnieuw.

Aynı hatayı tekrar yapma.

Er was duidelijk een fout.

Belli ki bir hata vardı.

Dat is een veelvoorkomende fout.

Bu yaygın bir hata.

Dat was een onvergeeflijke fout.

O affedilmez bir hataydı.

Dat heb je helemaal fout.

- Çok yanlış anlamışsın.
- Tamamen yanlış anladın.

Ik heb diezelfde fout gemaakt.

Ben o aynı hatayı yaptım.

Er is iets fout gegaan.

Bir şey yanlış gitti.

Dat is een verschrikkelijke fout.

Bu korkunç bir hata.

Onze excuses voor de fout.

Hata için özür dileriz.

Was dat echt jouw fout?

O gerçekten senin hatan mıydı?

Ik heb je fout veroordeeld.

Seni yanlış değerlendirmişim.

Kan het geen fout zijn?

Bir hata olamaz mı?

Ze maakte weer dezelfde fout.

O aynı hatayı tekrar yaptı.

Waar is de fout opgetreden?

Hata ne zaman meydana geldi?

Hoe uit zich de fout?

Hata nasıl gözlendi?

Eigenlijk is het uw fout.

Gerçekte bu senin hatan.

Elke fout maakt me sterker.

Her hata beni daha güçlü yaptı.

Tom gaf zijn fout toe.

Tom hatasını kabul etti.

- Er is een fout in de rekening.
- Er is een fout in de berekening.
- Er staat een fout in de rekening.

Fatura bir hata içeriyor.

Wat als we het fout voorhebben?

olabileceğinden şüphe etti.

Soms gaat het zelfs helemaal fout.

Bazen oldukça yanlış gidiyor.

Je hebt weer dezelfde fout gemaakt.

Aynı hatayı tekrar yaptın.

Wat als er iets fout gaat?

Bir şey ters giderse ne olur?

Wat hij deed was niet fout.

- Onun yaptığı şey yanlış değildi.
- Yaptığı yanlış değildi.

Ze geeft haar fout niet toe.

O, hatasını kabul etmiyor.

Ik heb een afschuwelijke fout begaan.

Ben büyük bir hata yaptım.

Maak dezelfde fout niet nog eens.

Aynı hatayı tekrar yapma.

We moeten een fout hebben gemaakt.

Biz bir hata yapmış olmalıyız.

- Liegen is verkeerd.
- Liegen is fout.

Yalan söylemek yanlıştır.

Tom wilde zijn fout niet toegeven.

Tom hatasını kabul etmedi.

Wat als ik het fout heb?

Ya yanılıyorsam ne olacak?

Ik heb diezelfde fout ook gemaakt.

O aynı hatayı kendim yaptım.

Ze maakte dezelfde fout als voorheen.

Daha önceki gibi aynı hatayı yaptı.

- Alles ging fout.
- Het ging allemaal mis.
- Het ging helemaal verkeerd.
- Het ging allemaal fout.

Her şey ters gitti.

We maken allemaal een soort logische fout

Hepimizin düştüğü bir mantık hatası var,

De eerste fout is wat we meten.

İlk hata, neyi ölçtüğümüz.

Waardoor het steeds weer fout kan gaan.

ve sürekli düşme tehlikesi altındayız.

Of jij hebt het fout of ik.

Ya siz ya da ben hatalıyım.

Ik moet ergens een fout gemaakt hebben.

Ben bir yerde hata yapmış olmalıyım.

Het was een fout van hun kant.

Onların tarafında bir hataydı.

Heeft hij toegegeven dat hij fout zat?

O, hatalı olduğunu itiraf etti mi?

Ik denk dat je het fout hebt.

Senin hatalı olduğunu düşünüyorum.

- Mijn fout.
- Mijn schuld.
- Mijn eigen schuld.

Benim hatam.

Ik zal wel een fout gemaakt hebben.

Ben bir hata yapmış olmalıyım.

Er staat een fout in de rekening.

Faturada bir hata var.

Dat is niet de fout van Jack.

O, Jack'in hatası değil.

Tom heeft het nog niet fout gehad.

Tom henüz hatalı değildi.

Ik zal nooit meer zo’n fout maken.

Böyle bir hatayı tekrar asla yapmayacağım.

Hij heeft een heel grote fout gemaakt.

O büyük bir hata yaptı.

Tom zei dat het jouw fout was.

Tom bunun senin hatan olduğunu söyledi.

Niets van al dit is jouw fout.

Bunun hiçbiri senin hatan değil.

Deze fout zou je leven kunnen kosten.

Bu hata sizin hayatınıza mal olabilirdi.