Translation of "Zodat" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Zodat" in a sentence and their spanish translations:

zodat je jezelf niet verbrandt,

de forma que no te quemes,

zodat je ze niet vergeet.

y no olvidarlos.

zodat ze het licht anders reflecteren.

así que reflejan la luz de forma diferente.

zodat wanneer het mijn beurt is,

para que cuando me toque a mí,

Zodat zij begrijpen wat er gebeurt.

Que entiendan lo que está pasando.

zodat je in realtime signalen krijgt.

y se obtienen señales en tiempo real.

...zodat de steen langzaam weg beweegt.

y así, la roca se aleja lentamente.

zodat we onze politieke keuzes kunnen verfijnen,

para que podamos refinar nuestras elecciones políticas,

...zodat familieleden naar de maaltijd worden gelokt.

y guían a los demás miembros de la familia hasta la comida.

...zodat zij later de school kunnen steunen.

para que después lo administren y apoyen a la escuela y la sigan,

Spreek duidelijk, zodat iedereen je kan horen.

- Habla claro para que todo el mundo pueda oírte.
- Habla claramente para que todos puedan oírte.

Spreek luider, zodat iedereen u kan horen.

Habla más fuerte para que todos puedan oírte.

Spreek langzamer, zodat we je kunnen begrijpen.

Habla más lento para que podamos entenderte.

Gebruik handschoenen zodat je geen vingerafdrukken achterlaat.

Usa guantes para que no dejes huellas.

zodat zelfs als we stoppen met fossiele brandstoffen,

para que cuando dejemos de quemar combustibles fósiles,

zodat ze precies weten wanneer ze kunnen toeslaan.

y encontrar el momento perfecto para atacar.

Individuele offers worden gebracht zodat de kolonie overleeft.

El sacrificio individual asegura la supervivencia de la colonia.

...zodat je boven water adem kunt gaan halen.

para poder subir y respirar.

Ik sprak luid, zodat iedereen me kon verstaan.

Yo hablé alto para que todo el mundo pudiera oírme.

zodat die hol werden, net als bij vogels nu,

vaciándolas por dentro como en un pájaro moderno,

...zodat 't nergens heen kan. Dat houdt me veilig.

para que no se mueva. Eso me mantendrá a salvo.

zodat ik mensen kon helpen door erover te schrijven.

para que ayudase a la gente escribiendo sobre el tema.

We moeten simpel leven zodat anderen simpelweg kunnen leven.

Tenemos que vivir sencillamente, para que otros sencillamente puedan vivir.

...zodat ze meegevoerd kunnen worden met de sterke stroming.

para que las fuertes corrientes superficiales los dispersen.

zodat vraag en aanbod nog enigszins in evenwicht waren.

así, la oferta y la demanda seguían siendo de alguna manera equilibradas.

Roep het van de daken zodat iedereen het weet.

Grítalo desde los techos para que todos lo sepan.

Laat mij dat opschrijven zodat ik het niet vergeet.

Deja que lo anote para que no lo olvide.

Tom schrijft alles op zodat hij het niet vergeet.

Tom apunta todo para no olvidarlo.

zodat ze de drachtige kreeften niet wegvangen uit de zee.

para asegurarse de agotar la langosta en el océano.

...zodat de show van de blue ghosts volgend jaar terugkeert.

y asegura que el espectáculo de los fantasmas azules vuelva el año próximo.

Hij werkt hard zodat hij in het buitenland kan studeren.

Él trabaja duro para poder estudiar en el extranjero.

Ik wilde dat Tom zou rijden, zodat ik kon slapen.

Quería que Tom condujera para que yo pudiera dormir.

Waarop de rechter reageerde: "Nee, luider, zodat we het kunnen horen."

El juez volvió a decirle: "Hable más alto para que lo podamos oír".

We hebben 'n verhoging gebouwd zodat 't boven de sneeuw ligt.

Hicimos una plataforma aquí para aislar la nieve.

We voegden zelfs een extraatje toe zodat je naam wordt gemarkeerd

Incluso fuimos un poco más allá e hicimos que resalte tu nombre,

De bladeren ritselden in de zachte bries zodat de sterren glinsterden.

La suave brisa agitaba las hojas creando un resplandor chispeante.

Ik deed de deur dicht, zodat ze ons niet konden horen.

Cerré la puerta para que ellos no pudieran oírnos.

Ik ben aan het sparen, zodat ik naar Australië kan gaan.

Estoy ahorrando para así poder ir a Australia.

zodat we geboren worden met eigenschappen die ons en onze familie

para que nazcamos con características que nos permitan,

- Hij arriveerde een half uur later, zodat allen boos waren op hem.
- Hij kwam een half uur later, zodat ze allemaal boos waren op hem.

Llegó media hora más tarde, así que todos se enojaron con él.

zodat je beseft dat je dit beeld eigenlijk al bij je droeg,

hacerlos conscientes de que tienen esta imagen con Uds.,

Ze zouden van rubber moeten zijn, zodat er wat rek in zit.

Tendría que ser de goma, tendría que ser una cosa elástica.

Hij verstopte zich in het struikgewas zodat ze hem niet zouden zien.

Se escondió en los matorrales para que no lo vieran.

Dit boek is in eenvoudig Engels geschreven, zodat beginnelingen het kunnen begrijpen.

Este libro está escrito en un inglés sencillo para que los principiantes puedan entenderlo.

Hij arriveerde een half uur later, zodat allen boos waren op hem.

Llegó media hora más tarde, así que todos se enojaron con él.

zodat hun klanten kunnen zien dat ze iets goeds doen voor de planeet.

Así, estarían demostrando a los clientes que les importa nuestro planeta.

Wat is de snelste weg van de klif... ...zodat we Dana kunnen redden?

¿Cuál es la forma más rápida de bajar y rescatar a Dana?

Hij kwam een half uur later, zodat ze allemaal boos waren op hem.

Llegó media hora más tarde, así que todos se enojaron con él.

Kan naar elk apparaat worden gestreamd, zodat u deze altijd en overal kunt bekijken.

se puede transmitir a cualquier dispositivo, para que pueda verlo en cualquier momento y lugar.

En neem het mee in jouw wereld, zodat we het weer van jou kunnen stelen.

Y luego sáquenlo al mundo, para que se los podamos robar.

Je moet van onderaf duwen. Beweeg hem voorzichtig zodat de kluit niet uit elkaar valt.

El problema es empujarlo de abajo y agarrarlo con suavidad. Que no se rompa el terrón.

Hier zijn opnieuw de bollen zodat je kan zien dat de projectie de oppervlaktes behoudt

Aquí están los puntos otra vez de forma que puedas ver cómo la proyección conserva el área

Hij klimt eruit zodat hij zuurstof uit de lucht kan opnemen. Eindelijk keert de zon terug.

Se arrastra hacia afuera para absorber oxígeno directamente del aire. Finalmente, el sol regresa.

Een trage leerling moet harder leren zodat zijn leraren niet aan zijn bekwaamheid beginnen te twijfelen.

Un alumno lento debe estudiar más para que sus profesores no comiencen a dudar de sus aptitudes.

Tom probeerde de bewakers af te leiden, zodat Mary een kans zou krijgen om te ontsnappen.

Tom trató de distraer a los guardias para que María tuviera una oportunidad de escapar.

Mijn armen zijn voor de balans. Met het touw om mijn voet zodat ik me kan opdrukken.

Los brazos solo me dan equilibrio. Envolver los pies con la cuerda me permite tomar impulso.

Om onthoofd te worden, hij stond erop op te staan ​​en van voren te worden onthoofd , zodat

para ser decapitado, insistió en ponerse de pie y ser decapitado de frente. , para que la

Ik heb mijn oranje sjaal en witte schort zeer helder gemaakt, zodat het mensen gelijk zou opvallen.

Hice mi bufanda naranja y bata blanca muy brillante para que todos los vieran de lejos.

...zodat mensen die op het rif lopen er op kunnen gaan staan... ...die zich overdag voor roofdieren verbergt.

La gente que camina en los arrecifes podría pisar uno que intenta esconderse de depredadores durante el día.

Ik weet niet waarom ze er in mijn dromen niet is. Misschien wil ze er niet zijn zodat ze me niet stoort.

No sé por qué ella no está en mis sueños. Quizás no quiera estar ahí para no molestarme.

Mensen liegen regelmatig over wat ze in het weekend gedaan hebben zodat hun vrienden niet te weten komen hoe saai ze in werkelijkheid zijn.

La gente a menudo miente acerca de lo que hicieron el fin de semana para que sus amigos no se den cuenta de lo aburridos que en realidad son.

's Nachts zet ik mijn paprikaplantjes bij het open raam, zodat ze een beetje kunnen harden voor ik ze buiten poot, want ze hebben nu nog zulke dunne steeltjes.

Por la noche pongo mis pimientos en la ventana abierta para que se curtan un poco antes de plantarlos afuera, puesto que todavía tienen unos tallos tan finos.

Hij maakte de waterput schoon, zodat het water helder en zuiver was; hij verwijderde de mest uit de tuin uit angst voor de stank; en hij richtte zijn hof zo in dat het in al zijn schoonheid verscheen.

Limpió las fuentes, para que el agua fuese clara y pura; sacó el estiércol del jardín por temor a que el olor fuera ofensivo; y arregló su huerto para que apareciese en toda su belleza.