Translation of "Voegen" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Voegen" in a sentence and their spanish translations:

Heeft mogen voegen.

unirse a su rey.

Ik heb niets toe te voegen.

No tengo nada que agregar.

Ze kon zich niet bij hem voegen.

Ella no pudo juntarse con él.

voegen zich samen, groeien, en worden grotere sterrenstelsels,

se fusionan y se expanden hasta convertirse en galaxias más grandes,

Tom had er niets aan toe te voegen.

- Tom no tenía nada que agregar.
- Tom no tenía nada que añadir.

Tom vroeg Maria geen suiker toe te voegen.

Tom le dijo a Mary que no le echara azúcar.

...om essentiële mineralen aan hun beperkte dieet toe te voegen.

y añaden minerales vitales a su limitada dieta vegetariana.

Het is niet belangrijk om jaren toe te voegen aan iemands leven, maar eerder om het leven toe te voegen aan zijn jaren.

No es importante dar más años de vida, sino dar más años de vida.

In de open oceaan voegen ze zich bij een storm des levens.

En el océano abierto, se unen a una ventisca de vida.

- Ze kon zich niet bij hem voegen.
- Ze kon hem niet ontmoeten.

Ella no pudo juntarse con él.

Hij stuurde het om Thormod zijn wens te vervullen, dat hij zich bij Olav kon voegen.

Lo envió para darle a Thormod su deseo de poder unirse a Olav.

Er is een hoop fantasie nodig om nieuwe zinnen te vinden om hier toe te voegen.

Se necesita mucha imaginación para intentar añadir nuevas oraciones aquí.

Napoleon bij Wenen te voegen . Maar bij de grote slag bij Wagram bleven zijn troepen in de reserve,

Napoleón cerca de Viena. Pero en la gran batalla de Wagram, sus tropas permanecieron en reserva,

Bij zijn koning heeft mogen voegen, en op dat moment komt er een pijl uit het niets vliegen en raakt

permitido unirse a su rey, y en ese momento, una flecha llega volando de la nada y

U hebt onze toestemming om onze software toe te voegen, op voorwaarde dat u ons een kopie van het eindproduct bezorgt.

Usted tiene nuestro permiso para incluir nuestro software siempre y cuando nos envíe una copia del producto final.

Ge hebt een commentaar toegevoegd, geen vertaling. Om een vertaling toe te voegen, klik op het symbool «あ→а» boven de zin.

- Añadiste un comentario, no una traducción. Para cambiarla por una traducción, haz click en el símbolo «あ→а» que hay sobre la frase a traducir.
- Añadiste una traducción como si fuese una comentario. Para traducir correctamente una frase debes hacer clic en el botón situado sobre la frase a la izquierda del todo.
- Añadió una traducción como si fuese un comentario. Para traducir correctamente una frase debe hacer clic en el botón situado sobre la frase a la izquierda del todo.
- Has añadido un comentario, y no una traducción. Para añadir una traducción, haz clic sobre el símbolo «あ→а» de arriba de la frase.

"En trouwens," haastte Dima zich toe te voegen, terwijl hij zijn rekenmachientje tevoorschijn haalde en 0,99 deelde door 3.000.000, alvorens het te vermenigvuldigen met 100, "u realiseert zich toch wel dat u maar 0,0033% zou verliezen, hè?"

- Además, -Dima se aseguró de añadir, sacando su calculadora y dividiendo 0,99 entre 3.000.000 antes de multiplicar por 100- Usted se da cuenta de que sólo perdería el 0,0033%, ¿verdad?