Translation of "Groeit" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Groeit" in a sentence and their spanish translations:

De bevolking groeit.

- La población aumenta.
- La población está aumentando.

Mijn baard groeit snel.

Mi barba crece con rapidez.

Rijst groeit in warme landen.

El arroz crece en países cálidos.

Rijst groeit in warme klimaten.

El arroz crece en climas cálidos.

De bevolking van Zweden groeit.

- La población de Suecia está en aumento.
- La población de Suecia está creciendo.

De bevolkingsomvang van Zweden groeit.

- La población de Suecia crece.
- La población de Suecia está en aumento.

Mos groeit in... ...donkere, vochtige omgevingen.

Y al musgo le gustan los entornos oscuros y húmedos.

Want in deze wereld groeit alles.

Porque en este mundo todo crece.

Geld groeit niet aan de bomen.

- El dinero no crece en los árboles.
- ¡El dinero no cae del cielo!

Een snor groeit op de bovenlip.

Un bigote crece en el labio superior.

De voedselproductie in het land groeit.

La producción de alimentos viene creciendo en el país.

Je buikvet groeit aan door de stresshormonen.

Demasiadas hormonas de estrés, vientre prominente.

Verwoeste grond terugwint en er opnieuw groeit.

recupera el terreno arruinado, y crece de nuevo.

Mondiaal groeit thuiszorg met 10% per jaar.

El cuidado en casa a nivel global aumenta un 10 % año hace ya más de año.

De wind groeit uit tot een storm.

El viento aumenta cual ventarrón.

Het geld groeit niet op mijn rug!

¡El dinero no nace de mi espalda!

De wereldbevolking groeit van jaar tot jaar.

La población mundial está creciendo año tras año.

Er groeit geen gras op de maan.

No hay pasto en la luna.

Het gras groeit goed na de regen.

El pasto creció bien después de la lluvia.

Je staat er versteld van waar het groeit.

No imaginan los lugares donde este arbusto puede crecer.

Ieder jaar groeit de wereldbevolking met gemiddeld twee procent.

Cada año la población mundial aumenta un promedio del dos por ciento.

Het geld groeit me niet op de rug, weet je.

El dinero no crece en los árboles, ¿sabes?

Denk je dat het geld mij op de rug groeit?

¿Piensas que yo estoy hecho de dinero?

Nu leeft en groeit ze in een wereld van andere geesten,

pero ella ahora vive y crece en un mundo entero en otras mentes,

Het aantal studenten dat naar het buitenland gaat studeren groeit ieder jaar.

El número de estudiantes que van a estudiar al extranjero aumenta cada año.

Als een kikkervisje groeit, verdwijnt de staart en worden de poten gevormd.

Cuando el renacuajo crece le desaparece la cola y le nacen patas.

Ik weet dat deze niet dodelijk is vanwege de omgeving waarin hij groeit.

Sé que este no es de los mortales por el lugar en que lo hallé.

Bedekt onder vers gras dat niet groeit onder het bladerdak van het bos...

Lleno de pasto fresco que no crece bajo el espeso dosel del bosque,

- Geld valt niet uit de hemel!
- Het geld groeit niet op mijn rug!

¡El dinero no cae del cielo!

Als je dat waterpistool wilt hebben, moet je er zelf maar voor sparen. Ik kan geen speelgoed voor je blijven kopen. Het geld groeit niet op m'n rug.

Si quieres tener esa pistola de agua debes ahorrar por ti mismo. Yo no puedo seguir comprándote juguetes. El dinero no crece en mi espalda.