Translation of "Willen" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Willen" in a sentence and their russian translations:

- Ze willen trouwen.
- Zij willen trouwen.

Они хотят пожениться.

- Ze willen meer.
- Zij willen meer.

Они хотят еще.

- We willen gerechtigheid.
- We willen rechtvaardigheid.

Мы хотим справедливости.

- We willen snoep.
- Wij willen snoep.

Мы хотим конфет.

- We willen vrede.
- Wij willen vrede.

Мы хотим мира.

- Ze willen vrede.
- Zij willen vrede.

Они хотят мира.

- Ze willen dat.
- Dat willen ze.

Они хотят этого.

- We willen het weten.
- We willen weten.

Мы хотим знать.

- We willen volledige zinnen.
- We willen hele zinnen.

- Нам нужны законченные предложения.
- Мы хотим законченные предложения.
- Мы хотим полные предложения.
- Мы хотим видеть законченные предложения.

Kinderen willen vruchtensap.

- Дети хотят фруктового сока.
- Дети хотят сока.

Wij willen weggaan.

- Мы хотим пойти.
- Мы хотим поехать.

Wij willen Tom.

Нам нужен Том.

Wij willen helpen.

Мы хотим помочь.

We willen praten.

Мы хотим поговорить.

We willen stemmen.

- Мы хотим голосовать.
- Мы хотим проголосовать.

Zij willen helpen.

Они хотят помочь.

Ze willen praten.

Они хотят поговорить.

We willen wereldvrede.

Мы хотим мира во всём мире.

Wat willen jullie?

Чего вы хотите?

Willen jullie dansen?

Не хотите ли потанцевать?

Willen is kunnen.

Хотеть - значит мочь.

Jullie willen water.

Ты хочешь воды.

Ze willen water.

Они хотят воды.

Mocht je willen!

- Размечтался!
- Размечталась!
- Размечтались!

Willen jullie suiker?

Хотите сахара?

We willen antwoorden.

Мы хотим ответов.

Wij willen vlees.

Мы хотим мясо.

Ze willen dit.

- Они хотят этого.
- Они этого хотят.

Wat willen we?

Чего мы хотим?

We willen het.

Мы хотим этого.

Willen jullie winnen?

Вы хотите выиграть?

We willen leven.

Мы хотим жить.

- Vrouwen willen ook neuken.
- Vrouwen willen ook seks hebben.

- Женщины тоже хотят секса.
- Женщины тоже хотят заниматься сексом.

Naar elk nummer dat we willen wanneer we maar willen.

и обладания всеми песнями мира.

- Wij willen vrede voor de hele wereld.
- We willen wereldvrede.

Мы хотим мира во всём мире.

- We willen de resultaten zien.
- We willen de uitslagen zien.

- Мы хотим увидеть результаты.
- Мы хотим видеть результаты.

Mensen willen allemaal hetzelfde

Все люди хотят одного и того же,

Willen jullie gaan zitten?

Не хотите ли присесть?

Mensen willen land bezitten.

Люди хотят владеть землёй.

Ze willen je dood.

- Они хотят твоей смерти.
- Они хотят, чтобы ты умер.
- Они хотят, чтобы ты умерла.
- Они желают твоей смерти.
- Они желают твоей кончины.

We willen Tom zien.

- Мы хотим увидеть Тома.
- Мы хотим увидеться с Томом.
- Мы хотим видеть Тома.

We willen je helpen.

- Мы хотим вам помочь.
- Мы хотим Вам помочь.
- Мы хотим тебе помочь.

We willen weten waarom.

Мы хотим знать почему.

Willen jullie me helpen?

- Ты хочешь помочь мне?
- Вы хотите помочь мне?
- Хочешь мне помочь?
- Хотите мне помочь?

We willen geen ongelukjes.

Мы не хотим никаких происшествий.

Wij willen beroemd worden.

- Мы хотим стать знаменитыми.
- Мы хотим прославиться.

Ze willen het terug.

Они хотят его обратно.

We willen het terug.

Мы хотим его обратно.

Willen jullie gaan wandelen?

- Хотите прогуляться?
- Хотите пройтись?

Waar willen jullie heen?

- На что Вы намекаете?
- На что ты намекаешь?
- На что это вы намекаете?
- На что это ты намекаешь?
- На что вы намекаете?

We willen graag bier!

Мы хотим пива!

Ik zou het willen.

Я бы этого хотел.

We willen hier wonen.

Мы хотим здесь жить.

Alle mannen willen geld.

Все хотят денег.

Wanneer willen jullie gaan?

- Когда ты хочешь поехать?
- Когда ты хочешь идти?
- Когда вы хотите идти?
- Когда ты хочешь ехать?
- Когда вы хотите ехать?

Willen jullie het aanraken?

Хотите его потрогать?

Willen jullie rijk worden?

- Вы хотите разбогатеть?
- Вы хотите стать богатыми?

Willen jullie wat ijs?

- Хотите мороженого?
- Хотите мороженое?

Mijn ouders willen kleinkinderen.

Мои родители хотят внуков.

Wij willen naar huis.

Мы хотим домой.

Ze willen me vermoorden.

Они хотят меня убить.

We willen gewoon winnen.

- Мы просто хотим победить.
- Мы просто хотим выиграть.

- Ik zou haar graag willen zien.
- Ik zou haar willen zien.

- Я хотел бы повидаться с ней.
- Я хотел бы её видеть.
- Я хотел бы с ней увидеться.
- Я хотел бы её увидеть.

- Wat willen je ouders voor Kerstmis?
- Wat willen uw ouders voor Kerstmis?
- Wat willen jullie ouders voor Kerstmis?

- Что ваши родители хотят на Рождество?
- Что твои родители хотят на Рождество?

- Ik zou dit kleed willen passen.
- Ik zou deze jurk willen passen.

Я бы хотела примерить это платье.

- Ze willen het over godsdienst hebben.
- Ze willen graag over godsdienst praten.

Они хотят поговорить о религии.

- Ik zou hem graag willen vervangen.
- Ik zou het graag willen vervangen.

Я бы хотел это заменить.

- Ik had ’t jullie willen vertellen.
- Ik had het je willen vertellen.

- Я хотел тебе сказать.
- Я хотел вам сказать.
- Я собирался тебе сказать.
- Я собирался вам сказать.

We willen allemaal redenen hebben.

Нам всем нужны причины.

Willen jullie thee of koffie?

Вы хотите чай или кофе?

Wat willen jullie van mij?

Чего вы от меня хотите?

Willen jullie in Duitsland wonen?

Ты хочешь жить в Германии?

We willen met Tom praten.

Мы хотим поговорить с Томом.

Ik zou graag willen helpen.

Я охотно помогу.

We willen Tom leren kennen.

Мы хотим познакомиться с Томом.

Wat willen ze van ons?

Чего они от нас хотят?