Translation of "Slaat" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Slaat" in a sentence and their russian translations:

De klok slaat vier.

Часы бьют четыре.

Dit slaat nergens op.

Это бессмысленно.

Deze zin slaat nergens op.

Эта фраза не имеет смысла.

Dit slaat gewoon nergens op.

В этом просто нет смысла.

Dit bericht slaat nergens op.

Это сообщение - бессмыслица.

Het hele gedoe slaat nergens op.

Всё это не имеет смысла.

- Tom verslaat Maria.
- Tom slaat Maria.

Том бьёт Мэри.

- Dat is onzin.
- Dat slaat nergens op.

Это совершенно бессмысленно.

- Dit slaat nergens op.
- Dat is onzin.

- Чепуха.
- Это вздор.
- Это белиберда.
- Вздор.

Je slaat de spijker op z'n kop.

Ты совершенно прав.

- Er klopt niets.
- Het slaat nergens op.

- Ничего не имеет смысла.
- Ничто не имеет смысла.
- Всё бессмысленно.

- Dit slaat nergens op.
- Daar is kop noch staart aan te krijgen.
- Dat is onzin.
- Dat slaat nergens op.

- Это бессмысленно.
- Это глупости.
- Это абсурд.
- Чепуха.

Met een gemodificeerde ledemaat slaat hij tegen het oppervlaktewater.

Он стучит ногочелюстью по поверхности воды...

- Dit slaat nergens op.
- Dat is onzin.
- Dit is niet logisch.

Это не имеет смысла.

Hoe sneller je hart slaat, hoe sneller het gif door je lichaam beweegt.

Чем быстрее бьется сердце, тем быстрее яд проходит по телу.

Hoe sneller je hart slaat... ...hoe sneller het gif door je lichaam beweegt.

Чем быстрее бьется сердце, тем быстрее яд проходит по телу.

Hoe sneller je hart slaat, hoe sneller 't gif door je lichaam gaat.

Чем быстрее бьется сердце, тем быстрее яд проходит по телу.

Altijd wanneer Tom en ik oogcontact maken slaat hij verlegen zijn ogen neer.

Всякий раз, когда мы с Томом встречаемся взглядом, он стыдливо опускает глаза.

- Uw antwoord is onzin.
- Jouw antwoord is nonsens.
- Jouw antwoord slaat nergens op.

В твоём ответе мало смысла.

"Ik... dat weet ik eigenlijk ook niet," gaf Dima toe. "Soms slaat dit verhaal echt helemaal nergens op."

— Я… если честно, я тоже не знаю, — признался Дима. — Порой эта история просто бессмысленна.

- Dit slaat nergens op.
- Daar is kop noch staart aan te krijgen.
- Dat is onzin.
- Dit is zinloos.

- Это бессмысленно.
- Это не имеет смысла.
- Это не имеет никакого смысла.
- В этом нет никакого смысла.

- Je hebt helemaal gelijk.
- Je hebt volkomen gelijk.
- Ge hebt helemaal gelijk.
- Je slaat de spijker op z'n kop.

Ты абсолютно прав.