Translation of "Gif" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Gif" in a sentence and their portuguese translations:

Om het gif te verkrijgen...

Vamos recolher o veneno.

Hij dronk gif en stierf.

Ele tomou veneno e morreu.

Dan gif erin, als een slang...

e deita lá veneno, como uma cobra,

...de actiesnelheid, hoe effectief het gif is...

através da velocidade de ação, de quão potente o veneno é em nós,

Gif in de handen van een wijze is een remedie, een remedie in de handen van een dwaas is gif.

Veneno nas mãos de um sábio é remédio; remédio nas mãos de um tolo é veneno.

Allereerst is daar het gif... ...een potente, snelwerkende, bloedverdunnende gifcocktail.

Bem, começa com o seu veneno, um cocktail potente letal, de rápida ação e anticoagulante.

Sommige pijlgifkikkers hebben genoeg gif om een mens te doden.

O veneno das rãs-seta pode matar um ser humano.

Ik wil het gif uit de gifbuidel van een schorpioen.

Quero tirar a peçonha que se encontra nas glândulas de veneno,

Hun kracht, hun gif, is erg sterk. Niet om mee te sollen.

O seu poder, o seu veneno, é potente. É melhor não o provocar.

...grijpen deze pedicellariae je huid en injecteren ze een heel sterk gif.

estes pedicellariae vão agarrar-te a pele e injetar este veneno poderoso.

Het gif bevat contractin A en Peditoxin, wat spasmes en stuipen veroorzaakt...

Contendo Contratina A, que causa espasmos, e Peditoxina, que causa convulsões,

Het enige gevaarlijke aan een slang is het gif en de giftanden.

As únicas partes perigosas da cobra são o veneno e as presas.

...en dan druppelt het gif langs de tanden... ...het glazen potje in.

e deixar o veneno escorrer para dentro do frasco.

...en dan druppelt het gif langs de tanden het glazen potje in.

e deixar o veneno escorrer para dentro do frasco.

...maar het gif, dat duizenden jaren lang is ontwikkeld, is de cruciale dreiging.

mas é o veneno, evoluído durante milénios, que é a chave dos efeitos devastadores.

...en dan druppelt het gif langs de tanden het glazen potje in. Oké.

e deixar o veneno escorrer para dentro do frasco. Certo.

Hoe sneller je hart slaat, hoe sneller het gif door je lichaam beweegt.

Quanto mais depressa o coração bater, mais depressa o veneno percorre o corpo.

...en dan druppelt het gif langs de tanden het glazen potje in. Oké.

e deixar o veneno escorrer para dentro do frasco. Certo.

Hoe sneller je hart slaat... ...hoe sneller het gif door je lichaam beweegt.

Quanto mais depressa o coração bater, mais depressa o veneno percorre o corpo.

Hoe sneller je hart slaat, hoe sneller 't gif door je lichaam gaat.

Quanto mais depressa o coração bater, mais depressa o veneno percorre o corpo.

We hebben in ieder geval wat gif... ...om antistoffen mee te maken in het ziekenhuis.

Pelo menos conseguimos recolher algum do veneno necessário para fazer o antídoto para o hospital.

Het enige gevaarlijke aan een slang is het gif en de giftanden. Laten we gaan.

As únicas partes perigosas da cobra são o veneno e as presas. Pronto, vamos.

...maar een deel van het gif bleef onder zijn huid... ...en reageerde, waardoor hij steeds opnieuw steken kreeg.

mas algum do veneno havia ficado debaixo da sua pele e reagia, ardendo, uma e outra vez.

Als je wordt gebeten heb je zo'n 60 minuten... ...voordat dit gif je luchtwegen begint af te sluiten.

Se for picado, tem cerca de 60 minutos antes de o veneno fechar as vias respiratórias.

De Aziatische bosduizendpoot is gevaarlijk, maar niet alles is slecht. De Chinese geneeskunde gebruikt het gif bij attaques en huidaandoeningen.

O centípede asiático pode ser mau, mas não é maléfico. Na medicina chinesa, o seu veneno é usado para tratar convulsões e feridas de pele.

Omdat bij een zaagschubadder het zo snel op het bloed inwerkt... ...kan het gif in minder dan een uur iemand doden.

Com esta víbora, porque o efeito no sangue é tão rápido, é daqueles venenos que pode matar em menos duma hora.