Translation of "Begint" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Begint" in a sentence and their portuguese translations:

- U begint.
- Jij begint.
- Jullie beginnen.

- Você primeiro.
- Você começa.

Wie begint?

Quem vai começar?

Jij begint.

Tu começas.

- Wanneer begint de wedstrijd?
- Wanneer begint het spel?

- Que horas começará o jogo?
- Que horas o jogo vai começar?
- A que horas começará o jogo?

School begint overmorgen.

As aulas começam depois de amanhã.

Wanneer begint het?

Quando começa?

De film begint.

Começa o filme.

- Wanneer begint de voorstelling?
- Hoe laat begint de voorstelling?

- Quando o show começa?
- Quando o espetáculo começa?

De school begint morgen.

As aulas começam amanhã.

Hoe laat begint het?

A que horas começa?

Wanneer begint de film?

Quando o filme começa?

Het begint te regenen.

Começa a chover.

Het gevecht begint nu.

A luta começa agora.

Binnenkort begint het watermeloenenseizoen.

Em breve será a temporada da melancia.

Wanneer begint je zomervakantie?

Quando começam suas férias de verão?

Wanneer begint je wintervakantie?

Que dia começam as férias de inverno?

De voorstelling begint bijna.

- A apresentação está perto de começar.
- A apresentação já vai começar.

- School begint om 8:10.
- De school begint om tien over acht.

A escola começa às 8h10.

- De volgende zondag begint de zomertijd.
- De volgende zondag begint het zomeruur.

No próximo domingo começará o horário de verão.

Daarom begint hij te grommen.

Por isso, começou a rugir.

Het regenseizoen begint in juni.

A estação das chuvas começa em junho.

Het leven begint bij veertig.

A vida começa aos quarenta.

Het examen begint komende maandag.

O exame começa na próxima segunda.

Het zaad begint te ontkiemen.

A semente está começando a germinar.

Tom begint me te irriteren.

Tom está começando a me irritar.

Wanneer begint de Japanse cursus?

Quando começarão as aulas de japonês?

Hoe laat begint het instappen?

- A que horas começa o embarque?
- De que horas começa o embarque?

Het begint weer te regenen.

- Mais uma vez, começa a chover.
- Está começando a chover novamente.

- De les begint om acht uur dertig.
- De les begint om half negen.

A aula começa às 8:30.

Gelukkig begint dit nu te veranderen.

Felizmente, isso está começando a mudar.

Maar deze groep jachtluipaarden begint pas.

Mas este grupo de chitas está apenas a começar.

De school begint op tien april.

A escola começa em 10 de abril.

De school begint om half negen.

A escola começa às oito e meia.

De school begint in de lente.

A escola começa na primavera.

Onze school begint om acht uur.

Nossa aula começa às oito.

De film begint om tien uur.

O filme começa às dez em ponto.

De school begint om negen uur.

A escola começa às nove.

De les begint om tien uur.

A aula começa às dez horas.

Hoe laat begint je les morgen?

- Que hora é a sua aula amanhã?
- Que hora é a tua aula amanhã?

De eenentwintigste eeuw begint in 2001.

O século XXI começa no ano 2001.

De parlementszitting begint om 14 uur.

A reunião do parlamento começa às 14 horas.

Het hoofd is waar alles begint.

A cabeça é onde tudo começa.

Het laatste deel van de nacht begint.

O último ato da noite está a começar.

Onze school begint om acht uur dertig.

Nosso curso começa às oito e meia.

De cursus Duits begint op vijf oktober.

O curso de alemão começa no dia 5 de outubro.

De les begint om acht uur dertig.

A aula começa às 8:30.

Onze les begint over dertig minuten, OK?

Nossa aula vai começar em 30 minutos, ok?

Je begint langzaam om alle dieren te geven.

Começas a preocupar-te com todos os animais.

In Japan begint het nieuwe schooljaar in april.

O novo ano escolar começa em abril no Japão.

In Japan begint het nieuwe semester in april.

No Japão, o novo semestre começa em abril.

- Het begint laat te worden.
- Het wordt laat.

Está ficando tarde.

Het nieuwe semester begint in april in Japan.

No Japão, o novo semestre começa em abril.

De plaats waar een rivier begint, is haar bron.

O lugar onde começa o rio é a sua fonte.

Het leven begint, wanneer je beslist wat je ervan verwacht.

A vida começa quando você decide o que é que você espera dela.

Ik kan me niet herinneren hoe het tweede couplet begint.

- Eu não lembro como o segundo verso começa.
- Eu não me lembro de como começa o segundo verso.

Als je nu niet begint, zul je te laat zijn.

Se você não começar de uma fez, vai se atrasar.

Het leven begint wanneer je beseft wie je werkelijk bent.

- A vida começa quando você se dá conta de quem realmente é.
- A vida começa quando te das conta de quem realmente és.

Je begint na te denken over je eigen dood en kwetsbaarheid.

Começas a pensar na tua própria morte e vulnerabilidade,

Het leven begint wanneer je klaar bent om het te leven.

A vida começa quando você está pronto para vivê-la.

Stel u voor dat ge begint te hikken en niet meer kunt ophouden.

Imagine que você comece a soluçar e não possa parar.

Op het noordelijk halfrond begint de lente in maart en eindigt in juni.

No hemisfério norte, a primavera começa em março e termina em junho.

Maar ze moet doorlopen. Haar kudde moet de stad uit voor het ochtendverkeer begint.

Mas tem de se pôr em marcha. A sua manada tem de sair da vila antes do trânsito matinal.

En Thormod begint meteen de Bjarkamál te zingen, wat eigenlijk een gedicht is dat zou

E Thormod imediatamente começa a cantar o Bjarkamál, que na verdade é um poema que supostamente

Haat komt niet zomaar uit het niets; normaal gezien begint het met afgunst of angst.

O ódio não surge simplesmente do nada; ele normalmente se origina a partir da inveja ou do medo.

Als je op de foto in je paspoort begint te lijken moet je op vakantie gaan.

Quando você estiver ficando parecido com a sua foto do seu passaporte, está na hora de tirar uma folga.

Als je wordt gebeten heb je zo'n 60 minuten... ...voordat dit gif je luchtwegen begint af te sluiten.

Se for picado, tem cerca de 60 minutos antes de o veneno fechar as vias respiratórias.

Plotseling begint een van de laatst overgebleven grote apen in Azië... ...takken naar Scourfield en zijn gids te gooien.

Subitamente, um dos últimos grandes macacos na Ásia começou a lançar braços a Scourfield e ao seu guia.

- Je begint er maar beter aan.
- Je gaat er beter aan beginnen.
- Ik zou maar snel beginnen.
- Je zou maar beter aan de slag gaan.

É melhor você começar.