Translation of "Natuurlijk" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Natuurlijk" in a sentence and their polish translations:

Natuurlijk.

A jakże.

Natuurlijk niet!

Oczywiście nie!

- Natuurlijk!
- Jawel.
- Uiteraard!

Oczywiście!

- Natuurlijk niet.
- Uiteraard niet.

Oczywiście, że nie.

- Zeker.
- Zeker!
- Natuurlijk!
- Zonder twijfel.
- Jazeker.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Maar natuurlijk!

Z pewnością.

- Zeker!
- Natuurlijk!
- Precies!
- Zonder twijfel.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Inderdaad!
- Zeker weten!
- Maar natuurlijk!

Zdecydowanie!

Met of zonder autisme, natuurlijk.

z autyzmem i oczywiście bez.

Het is een natuurlijk afweermiddel.

To świetny naturalny środek odstraszający.

Natuurlijk is er veel uitgeprobeerd --

Próbowano już wielu rozwiązań:

Hij kreeg natuurlijk de scan.

Oczywiście, rezonans mu zrobiono.

Natuurlijk mis ik haar. Maar...

Tęsknię za nią. Ale…

Slavernij is normaal, natuurlijk en noodzakelijk.

Niewolnictwo jest normalne, naturalne i niezbędne.

Heb je het echt opgedronken? Natuurlijk.

Naprawdę to piłeś? No pewnie.

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Zeker!
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!

Oczywiście.

Alle afwijkingen komen aan een natuurlijk einde

Wszelkie anomalie dobiegają naturalnego końca

We bouwen het op als een natuurlijk matras.

To będzie taki miły naturalny materac.

En blaadjes hebben natuurlijk een lage calorische waarde,

Liście mają mało kalorii,

Natuurlijk is er ook het leven in zee,

I oczywiście jest tu życie morskie,

Natuurlijk ontvangen ze hulp zoals elke andere lidstaat.

Oczywiście otrzymują pomoc tak jak każda inna kraj członkowski.

Maar beelden zijn natuurlijk meer dan alleen grafische pictogrammen.

Obrazki to o wiele więcej niż graficzne ikony.

Overzien en natuurlijk resource-optimalisatie op het hoogste niveau.

uprawy i oczywiście optymalizację zasobów na najwyższym poziomie.

Natuurlijk kunnen ze een soort van samenwerking hebbenmet privébedrijven.

Oczywiście mogą mieć jakąś współpracę z firmami prywatnymi.

"Is het goed als ik met jullie meega?" "Natuurlijk!"

"Mogę iść z wami?" "Jasne."

En op een dag als deze is er natuurlijk geen zon.

Jak widzicie, dziś nie ma słońca.

Natuurlijk zou ik willen gaan, maar ik ben bang dat ik het te druk heb.

Oczywiście, że chciałbym pójść, ale obawiam się, że będę zbyt zajęty.

Verander geen zinnen die correct zijn. In plaats daarvan kun je natuurlijk klinkende alternatieve vertalingen toevoegen.

Nie zmieniaj zdań, które są poprawne. Zamiast tego, możesz dodać inne, naturalnie brzmiące tłumaczenia.

Het zou natuurlijk niet de eerste noch de laatste keer zijn dat zo'n dergelijk beleid wordt toegepast.

Oczywiście nie byłaby to pierwsza ani kiedy ostatnio stosowane są takie zasady.

Maar het probleem is natuurlijk dat ze terug moet. Aan de andere kant pikt de haai haar geur weer op.

Ale problem w tym, że musi tam wrócić. Z drugiej strony rekin znów wyczuwa jej zapach.

...en natuurlijk wil de orang-oetang leven en overleven... ...in de omgeving die is vernietigd en zal zichzelf proberen te verdedigen.

Próbuje przetrwać w środowisku, które zostało zniszczone, i może próbować się bronić.

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Jazeker.
- Uiteraard!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Het spreekt voor zich!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

Naturalnie.

Het is heel makkelijk natuurlijk te klinken in je eigen moedertaal, en heel makkelijk om onnatuurlijk te klinken in een taal die niet je moedertaal is.

Jest bardzo łatwo brzmieć naturalnie w swoim ojczystym języku i bardzo łatwo brzmieć nienaturalnie w obcym.