Examples of using "Probleem" in a sentence and their japanese translations:
問題ないよ。
問題ないよ。
- 全く問題ありません!
- 何も問題はない。
- 全然問題ないよ!
- 問題ないよ。
- 問題なし。
この問題にはお手上げだ。
何が不都合なんだい?」
正気か?
困ったぞ
だが問題が
- 悪いところがありますか。
- 何か問題がありますか?
その問題は未解決のままである。
その問題が彼らによって討議されています。
それは問題ない。
何が問題なの?
困ってるんだよね。
問題は私たちが金不足であるということです。
何だったの?
それが問題?
それは私の問題だ。
問題ないよ。
- 問題だなあ。
- それは問題だなぁ。
あなたの問題は私にはわかっています。
そこに問題がある。
私はあなたと同じ問題を抱えています。
さらに文化の問題で
問題だぞ
でも問題は方向だ
シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
その件について調べておかなければならない。
誰も問題を解いたことがない。
誰もこの問題は解けない。
トムは大きな問題を抱えている。
そうしたらひとつ問題があって・・・。
それは私の知ったことではない。
なんの問題もないじゃないですか。
それは別問題だ。
私の問題じゃないし。
私はとても困っているのです。
私はその問題を慎重に考察した。
その問題はすべて解決済みだ。
誰がこの問題をしらないんだ?
彼はその問題を解くことができた。
問題は彼女が未熟であるということだ。
問題全体を理解したいと 私は思いました
協力すれば 対処できます
苦境に立たされている
そこが問題なのです
これは私たちの社会では重要な問題です
その問題を解くのは彼にはやさしかった。
君はその問題を解くことができましたか。
どんな生徒でもこの問題が解けます。
その問題はまだ解決されていない。
飲酒運転は重大な問題だ。
その問題については後で話し合おう。
そこに問題がある。
じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。
この問題は私には解らない。
私は自分でその問題を解決した。
お安い御用ですよ。
彼はその問題を調べている。
トムは自分でその問題を解決したんだ。
このようにして私はその問題を解決した。
何か文句ある?
その問題が何なのかまったくわからない。
彼はその問題について考えています。
問題は君が若すぎる事だ。
このままではマズい