Translation of "Telefoon" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Telefoon" in a sentence and their arabic translations:

- Hij is aan de telefoon.
- Hij zit aan de telefoon.

إنه يتحدث على الهاتف.

De telefoon rinkelde herhaaldelijk.

رن الهاتف تكراراً.

Was uw telefoon uitgeschakeld?

هل كان هاتفك مطفأ؟

- Zou ik je telefoon mogen gebruiken?
- Mag ik jouw telefoon gebruiken?

- أيمكنني استعمال هاتفك؟
- هل لي أن أستخدم هاتفك؟

Soms zelfs via mobiele telefoon.

في بعض الأحيان على هواتفهم النقالة.

Wie heeft de telefoon uitgevonden?

من اخترع الهاتف؟

Mag ik jouw telefoon gebruiken?

هل ممكن استعمل التلفون؟

Meneer Green, er is telefoon voor u.

سيد غرين، أنت مطلوب على الهاتف.

Daarom is een volledige toegang tot iemands telefoon

وهكذا، يكون الدخول الكامل إلى هاتف الشخص

Ik ben mijn mobiele telefoon aan het opladen.

أقوم بشحن هاتفي

Lang voordat kabeltelevisie bestond, of internet, of zelfs de telefoon,

منذ وقتٍ طويلٍ قبل أن يصبح هناك قنوات تلفزيونية أو إنترنت أو حتى هاتف،

Alsof je per paard forenst of een telefoon met kiesschijf gebruikt.

يشبه الذهاب للعمل بالحُصان أو استخدام الهواتف الدوارة.

Dat iemand het idee had een camera in een telefoon te stoppen.

خطر لأحدهم وضع كاميرا في الهواتف النقّالة.

Ik kijk uit naar een telefoon met een toilet erop. Hoe bizar.

وأتطلّع لوجود مرحاض في الهواتف النقّالة. كم هذا جنوني!

Ik was met mijn kinderen in de dierentuin en mijn telefoon bleef maar gaan.

كنت ذات مرة في الحديقة مع أطفالي، بدأ هاتفي في الرنين بشكل مستمر.

- Ik moet mijn mobieltje opladen.
- Ik moet mijn gsm opladen.
- Ik moet mijn telefoon opladen.

علي شحن هاتفي الجوال.

"Wacht even," zei Dima, terwijl hij zijn telefoon tevoorschijn haalde, "ik weet iemand die me wel wat geld zou kunnen lenen."

قال ديما، مخرجًا هاتفه: "انتظري، أعرف من يستطيع أن يسلفني بعض المال".

"Walakoem-oes-salaam, Al-Sayib!" antwoordde Dima, maar zette het geluid van zijn telefoon deze keer wat harder, om te voorkomen dat dit een dubbele zin zou worden. "Wat doe jij tegenwoordig?"

رد ديما: "وعليكم السلام، الصائب!"، لكنه رفع الصوت في هاتفه هذه المرة، لتجنب جعل هذه الجملة مكررةً. "كيف أمورك هذه الأيام؟"