Translation of "Ongelijk" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Ongelijk" in a sentence and their italian translations:

Had ik ongelijk?

- Mi sbagliavo?
- Avevo torto?

Ze heeft ongelijk.

- Lei ha torto.
- Si sbaglia.
- Lei si sbaglia.
- Ha torto.

Tom had ongelijk.

Tom aveva torto.

Ik had ongelijk.

- Mi sono sbagliato.
- Mi sbagliavo.

- De afwezigen hebben altijd ongelijk.
- Afwezigen hebben altijd ongelijk.

Gli assenti hanno sempre torto.

Afwezigen hebben altijd ongelijk.

Gli assenti sono sempre nel torto.

Marie heeft geen ongelijk.

Marie non ha torto.

Ge hebt geen ongelijk.

- Non hai torto.
- Tu non hai torto.
- Non ha torto.
- Lei non ha torto.
- Non avete torto.
- Voi non avete torto.

Misschien hebben wij allebei ongelijk.

- Forse ci sbagliamo entrambi.
- Forse ci sbagliamo entrambe.

En toch heb je ongelijk.

Comunque ti sbagli.

Twee keer ongelijk maakt geen gelijk.

Due torti non fanno una ragione.

Ik weet dat ik ongelijk heb.

- So di sbagliarmi.
- Io so di sbagliarmi.
- Lo so che ho torto.
- Lo so che mi sbaglio.

In dit geval heb je ongelijk.

- Hai torto in questo caso.
- Tu hai torto in questo caso.
- Avete torto in questo caso.
- Voi avete torto in questo caso.
- Ha torto in questo caso.
- Lei ha torto in questo caso.
- Ti sbagli in questo caso.
- Si sbaglia in questo caso.
- Vi sbagliate in questo caso.

- Had ik ongelijk?
- Was ik mis?

Mi sbagliavo?

- Tom heeft het mis.
- Tom heeft ongelijk.

- Tom si sbaglia.
- Tom ha torto.

Tom zal niet toegeven dat hij ongelijk had.

Tom non ammetterà che aveva torto.