Translation of "Ieder" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Ieder" in a sentence and their italian translations:

Ieder persoon is verschillend.

Ogni persona è diversa.

Ieder mens moet sterven.

Ogni persona deve morire.

- Ieder zijn ding.
- Ieder zijn eigen ding.
- Eenieder krijgt wat hij verdient.

A ognuno il suo.

De wind verstomt ieder geluid.

Il vento copre ogni rumore.

Ze overnachten hier ieder jaar.

Passano qui la notte ogni anno.

...brengt ieder uur unieke uitdagingen.

ogni ora porta con sé sfide straordinarie.

ieder van ons ervaart angst,

tutti noi possiamo avere paura,

Hij gaf ieder een pen.

- Ha dato una penna ad ognuno.
- Ha dato una penna ciascuno.

Ieder voordeel heeft zijn nadeel.

Ci sono sempre pro e contro.

Ieder van ons, behalve hij, ging.

- Ci andammo tutti noi, tranne lui.
- Ci andammo tutte noi, tranne lui.

We gaan ieder weekeinde samen uit.

Tutti i fine settimana usciamo assieme.

Ieder van hen kreeg een prijs.

- A ciascuno di loro è stato dato un premio.
- A ciascuna di loro è stato dato un premio.

Het is in ieder geval te laat.

In ogni caso, è troppo tardi.

Mijn familie gaat ieder jaar naar Italië.

La mia famiglia va in Italia tutti gli anni.

En we verwerpen ieder verhaal in tegenspraak ermee.

E rifiutiamo ogni storia che la contraddice.

De Olympische Spelen hebben ieder vierde jaar plaats.

Le Olimpiadi hanno luogo ogni quattro anni.

Maak dat je hier wegkomt! Ieder van jullie!

- Andatevene da qui! Tutti quanti!
- Fuori da qui! Tutti quanti!

Dat ieder van ons de kracht en wijsheid bezit

che in ognuno di noi ci siano la forza e la saggezza

Ieder jaar groeit de wereldbevolking met gemiddeld twee procent.

Ogni anno la popolazione mondiale aumenta in media del due per cento.

Ieder molecuul in ons lichaam heeft een unieke vorm.

Ogni molecola nel nostro corpo ha una forma univoca.

Ieder jaar vind ik mezelf op een andere plaats.

Ogni anno mi trovo in un luogo diverso.

We hebben allemaal de kans, op ieder moment opnieuw te kiezen

Perché tutti possiamo scegliere nuovamente in ogni momento

- Ik wil met ieder van hen praten.
- Ik wil ze graag allemaal spreken.

- Voglio parlare con tutti loro.
- Io voglio parlare con tutti loro.
- Voglio parlare con tutte loro.
- Io voglio parlare con tutte loro.

- De curryvisballetjes kosten ieder één dollar.
- De curryvisballetjes zijn één dollar per stuk.

Le polpette di pesce al curry costano un dollaro l'una.

We hebben in ieder geval wat gif... ...om antistoffen mee te maken in het ziekenhuis.

Almeno abbiamo una parte del veleno che serviva per fare l'antidoto per l'ospedale.

Gelukkige gezinnen lijken alle op elkaar, ieder ongelukkig gezin is ongelukkig op zijn eigen wijze.

Le famiglie felici sono tutte simili, ogni famiglia infelice lo è a modo suo.

- Ze spreekt beter Engels dan elk van haar klasgenoten.
- Ze spreekt beter Engels dan ieder van haar klasgenoten.

Lei parla inglese meglio di tutti i suoi compagni.

Een ieder heeft recht op bescherming van de morele en materiële belangen die voortvloeien uit elke wetenschappelijke, literaire of artistieke productie waarvan hij de auteur is.

Ogni individuo ha diritto alla protezione degli interessi morali e materiali derivanti da ogni produzione scientifica, letteraria e artistica di cui egli sia autore.

Een ieder heeft recht op daadwerkelijke rechtshulp van bevoegde nationale rechterlijke instanties tegen handelingen, welke in strijd zijn met de grondrechten hem toegekend bij Grondwet of wet.

Ogni individuo ha diritto ad un’effettiva possibilità di ricorso a competenti tribunali contro atti che violino i diritti fondamentali a lui riconosciuti dalla costituzione o dalla legge.

- Ieder eenzaam mens is eenzaam door zijn angst voor de mensen om hem heen.
- Iedere persoon die alleen is, is dat alleen omdat hij angst voor anderen heeft.

Ogni persona che è sola è sola perché ha paura degli altri.

Een ieder heeft, in volle gelijkheid, recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak door een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke instantie bij het vaststellen van zijn rechten en verplichtingen en bij het bepalen van de gegrondheid van een tegen hem ingestelde strafvervolging.

Ogni individuo ha diritto, in posizione di piena eguaglianza, ad una equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale, al fine della determinazione dei suoi diritti e dei suoi doveri, nonché della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta.