Translation of "Mens" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Mens" in a sentence and their italian translations:

- De mens moet werken.
- Een mens moet werken.

L'uomo deve lavorare.

Aanschouw de mens.

Ecco l'uomo.

Ebola verspreidt zich van mens tot mens via lichaamsvloeistoffen.

L'ebola si diffonde da persona a persona attraverso i fluidi corporei.

Je bent een mens.

- Sei umano.
- Tu sei umano.
- Sei umana.
- Tu sei umana.
- È umano.
- Lei è umano.
- È umana.
- Lei è umana.
- Siete umani.
- Voi siete umani.
- Siete umane.
- Voi siete umane.

De mens is sterfelijk.

L'uomo è mortale.

Ik ben een mens.

- Sono un uomo.
- Sono un umano.
- Io sono un umano.
- Sono un'umana.
- Io sono un'umana.

Een mens moet werken.

Un uomo deve lavorare.

Ieder mens moet sterven.

Ogni persona deve morire.

- De mens is afkomstig uit Afrika.
- De mens komt oorspronkelijk uit Afrika.

Gli esseri umani hanno avuto origine in Africa.

Niet hoorbaar voor de mens.

Impercettibili all'orecchio umano.

Hij is een agressief mens.

È una persona aggressiva.

Een kat is geen mens.

Un gatto non è umano.

Jij bent een klein mens.

- Sei una persona piccola.
- Tu sei una persona piccola.
- È una persona piccola.
- Lei è una persona piccola.

Hij is een goed mens.

È una persona perbene.

Ik ben een goed mens.

- Sono una buona persona.
- Sono una brava persona.
- Io sono una brava persona.
- Io sono una buona persona.

Hoeveel chromosomen heeft een mens?

Quanti cromosomi ha un essere umano?

Ik ben een realistisch mens.

Sono un uomo realista.

Ik ben een gelukkig mens!

Sono un uomo soddisfatto!

Ik ben een eerlijk mens.

- Sono un uomo onesto.
- Io sono un uomo onesto.

De mens wikt, God beschikt.

- L'uomo propone ma Dio dispone.
- L'uomo propone, Dio dispone.
- L'uomo propone e Dio dispone.

Ben jij een gestructureerd mens?

- Sei organizzato?
- Sei organizzata?
- È organizzato?
- È organizzata?
- Siete organizzati?
- Siete organizzate?
- Voi siete organizzati?
- Voi siete organizzate?
- Tu sei organizzato?
- Tu sei organizzata?
- Lei è organizzato?
- Lei è organizzata?

Vader is een goed mens.

Padre è una brava persona.

Wat voor mens was hij?

Che tipo di uomo era?

De mens is een rationeel dier.

L'uomo è un animale razionale.

Meneer White is een verstandige mens.

Il signor White è un uomo ragionevole.

Hij is een mens zonder scrupules.

Lui è un uomo senza scrupoli.

Tom is als gelukkig mens gestorven.

- Tom è morto felice.
- Tom morì felice.

Een gewaarschuwd mens telt voor twee.

Uomo avvisato è mezzo salvato.

De mens is voorbestemd tot lijden.

L'uomo è destinato a soffrire.

- Je bent een onmogelijk mens.
- U bent een onmogelijk mens.
- Jullie zijn een onmogelijk stel.

- È impossibile.
- Sei impossibile.
- Tu sei impossibile.
- Lei è impossibile.
- Siete impossibili.
- Voi siete impossibili.

- Ik ben een vrije man.
- Ik ben een vrije mens.
- Ik ben een vrij mens.

- Sono un uomo libero.
- Io sono un uomo libero.

- Zij is een plezierig mens.
- Het is een aardig mens.
- Het is een aardige meid.

- Lei è una persona piacevole.
- È una persona piacevole.

'Ik vertrouw je. Ik vertrouw je, mens.

"Ok, mi fido di te. Mi fido di te, umano.

'Ga jij maar met deze mens om.'

quindi vai e interagisci con questo umano.

Een hond loopt sneller dan een mens.

Un cane corre più veloce di un uomo.

Red een mens. Eet een kannibaal op.

Salva un essere umano. Mangia un cannibale.

Hij ziet er een goed mens uit.

Sembra una brava persona.

De mens heeft op de maan gelopen.

L'uomo ha camminato sulla Luna.

Ik zie een mens tussen de bomen.

Vedo un uomo tra gli alberi.

Een brutaal mens heeft de halve wereld.

Un uomo audace possiede metà del mondo.

De mens leeft niet van brood alleen.

Non di pane soltanto vivrà l'uomo.

Van steen naar hamer, van mens naar mummie,

Dalla pietra al martello, dall'uomo alla mummia,

Wat is het doel van mijn mens-zijn?

Qual è lo scopo del mio essere?

Wat is het doel van mijn mens-zijn?

Qual era lo scopo del mio essere?

Wat was het doel van mijn mens-zijn?

Qual era lo scopo del mio essere?

Wat was de bedoeling van mijn mens-zijn?

Qual era lo scopo del mio essere?

Grote Oceaanlegendes beschreven ze ooit als mens-eters

Le leggende del Pacifico Meridionale le descrivevano come mangiatrici di uomini

De mens heeft het vermogen om te spreken.

L'uomo ha l'abilità di parlare.

De mens is het enige dier dat lacht.

- L'unico animale che ride è l'uomo.
- L'uomo è l'unico animale che ride.

De mens is van nature een sociaal dier.

L'uomo è un animale sociale per natura.

Niet elke spin is gevaarlijk voor de mens.

Non tutto il ragno è pericoloso per l'uomo.

Vis is een belangrijk voedingsmiddel voor de mens.

Il pesce è una fonte di cibo importante per gli uomini.

Een mens heeft een hoofd en twee benen.

L'uomo ha una testa e due gambe.

- Scott was de eerste mens die de pool heeft bereikt.
- Scott was de eerste mens die de pool bereikte.

Scott è stato il primo uomo a raggiungere il polo.

Als mens kan ik echter mijn ervaringen niet ontkennen.

Tuttavia, non posso negare le esperienze personali che ho avuto.

En dat de mens aan het kortste eind trekt.

e gli uomini i grandi perdenti.

Dit griezelige licht is voor de mens niet zichtbaar.

Questa luce spettrale è invisibile all'occhio umano,

Een extreem gezonde mens zonder ook maar één afwijking,

una sorta di umano ultra sano che non possedesse un solo difetto

De hond is de beste vriend van de mens.

Il cane è il migliore amico dell'uomo.

Je bent zoveel keren mens als je talen spreekt.

Tante lingue conosci, tante volte sei uomo.

De mens is het enige dier dat kan lachen.

L'uomo è l'unico animale che riesce a ridere.

- Hij is een goed mens.
- Hij is een goeierik.

- È una persona perbene.
- È una brava persona.
- Lui è una brava persona.
- Lui è una persona perbene.

Ik zou graag willen lopen als een normaal mens.

Mi piacerebbe camminare come una persona normale.

Sommige pijlgifkikkers hebben genoeg gif om een mens te doden.

Alcune di queste rane hanno così tanto veleno da uccidere un uomo.

Als er geen water was, kon de mens niet leven.

Se non ci fosse l'acqua l'uomo non potrebbe vivere.

De mens is het enige dier dat gebruikmaakt van vuur.

L'uomo è il solo animale che usa il fuoco.

- Ik ben een eerlijk persoon.
- Ik ben een eerlijk mens.

- Sono una persona onesta.
- Io sono una persona onesta.

- Een man moet eerlijk zijn.
- Een mens moet eerlijk zijn.

Un uomo deve essere onesto.

Door de dichte mist, was er geen mens te zien.

A causa della densa nebbia non si vedeva nessun uomo.

Het is het lot van de mens om te lijden.

- Soffrire è il destino dell'uomo.
- È il destino dell'uomo soffrire.

- Het is een agressieve persoon.
- Hij is een agressief mens.

È una persona aggressiva.

Dat de mens, die slechts één diersoort is van de vele,

che gli umani - una specie animale tra le tante possibili -

Die een scène als deze voor de mens zou kunnen oproepen.

che una scena come questa può suscitare negli umani.

Geef een mens een masker, en hij zal de waarheid zeggen.

Date ad un uomo una maschera e sarà sincero.

Iedereen weet dat deze chemische stof schadelijk is voor de mens.

Tutti sanno che questa sostanza chimica è nociva per l'uomo.