Translation of "Vast" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Vast" in a sentence and their hungarian translations:

Het zit vast.

- Beszorult.
- Beragadt.

Zit je vast?

Megrekedtél?

Houd dit vast.

Tartsd ezt!

De rits zit vast.

Megakadt a cipzár.

Maak uw gordel vast.

Csatold be a biztonsági övedet!

Hou het touw vast.

Tartsd a kötelet!

Leg een afspraak vast.

Foglalj időpontot!

- Ze zitten vast.
- Zij zitten vast.
- Ze zitten gevangen.
- Zij zitten gevangen.

Csapdában vannak.

En daarom zitten we vast.

Ezért feneklettünk meg.

...haar proberen vast te leggen...

és próbáltam lefilmezni...

Je verveelt je vast dood.

- Valószínűleg halálra unod magad.
- Valószínűleg szét unod az agyad.

Ze hebben het vast druk.

- Biztos elfoglaltak.
- Biztos, dolguk van.

- Bind je schoenen vast.
- Bind uw schoenen vast.
- Bind je schoenen.
- Bind uw schoenen.

Kösd be a cipődet.

Je kent dit gevoel vast wel.

Szerintem mindenki ismeri ezt az érzést.

Er is geen vast rooster. Nou...

Mert nincs megszabott beosztás. Nos...

De melk bevroor en werd vast.

A tej megfagyott, és szilárd lett.

- Tom zat vast.
- Tom zat gevangen.

Tom csapdába került.

Tom zit vast in het verleden.

Tom megrekedt a múltban.

- Tom zit vast.
- Tom zit gevangen.

Tom csapdába esett.

- Ik zit vast.
- Ik zit gevangen.

Csapdában vagyok.

Je vergaat vast van de honger.

- Biztos éhezel.
- Biztos nagyon éhes vagy már.

Waarom hou je mijn handen vast?

Miért fogod a kezemet?

Hou de baby erg voorzichtig vast.

Nagyon óvatosan tartotta a babát.

- Hou je vast.
- Zet je schrap.

Fogd erősen.

Hou het vast met beide handen.

Tartsd két kézzel.

En daar hield ik me aan vast.

amibe azonnal belecsimpaszkodtam.

Hou de vaas met beide handen vast.

Két kézzel fogja a vázát.

- Hou me goed vast.
- Omhels me stevig.

Ölelj meg erősen!

De kat zit vast in de boom.

A macska fennragadt a fán.

- Ik ben aan het vasten.
- Ik vast.

Böjtölök.

De auto zat vast in de modder.

Az autó beragadt a sárba.

En het zette delen van het ademhalingsapparaat vast,

és a légzőrendszert mozdulatlan pozícióba,

Door hem vast te lijmen op hun pels.

néhány anyafóka bundájára.

...stormde op me af... ...en greep me vast.

hozzám sietett, és megragadott.

Ze bonden de dief vast aan een boom.

Egy fához kötözték a tolvajt.

- Hou de deur open.
- Hou de deur vast.

Tartsd az ajtót!

Ze zijn vast op je aan het wachten.

Valószínűleg várnak téged.

Het goede nieuws is: dit ligt niet biologisch vast.

A jó hír az, hogy ez nincs a génjeikbe kódolva.

Velen van jullie voelen dat vast ook zo, toch?

Biztos vagyok benne, hogy sokan így éreznek, igaz?

Om dat kleine moment van inspiratie vast te leggen.

így őrzöm meg az ihlet pillanatát.

Een vast inkomen is een belangrijk iets voor mij.

A biztos jövedelem fontos dolog számomra.

Later stelde men vast dat ik syndroom van Asperger had,

Később Asperger-szindrómával,

Ze hield zich met alle andere armen vast aan het hol.

Az összes többi karjával kapaszkodott az odúba, rögzített tapadókorongokkal.

Ik wilde me niet bewegen, dus ik hield een steen vast.

Mozdulatlan akartam maradni, így egy sziklába kapaszkodtam.

- Hij is vast Toms broer.
- Hij moet wel Toms broer zijn.

Ő biztos Tom testvére.

Als hij er vast van overtuigd is dat hij het al weet."

ha csökönyösen meg van róla győződve, hogy már minden tud róla."

- Je bent vast moe.
- Je bent moe, niet?
- Je bent moe, nietwaar?

Fáradt vagy, nem igaz?

Ik hield me stevig aan het touw vast om niet te vallen.

Szorosan fogtam a kötelet, nehogy leessek.

In ieder geval komt Tom. Dat brengt vast wat leven in de brouwerij.

Legalább Tomi eljön. Ő biztosan hoz egy kis életet a házba.

Men moet geen taalkundige zijn om vast te stellen dat dit kindje nog niet kan spreken.

Nem kell ahhoz nyelvésznek lenni, hogy megállapítsuk, hogy ez a csecsemő nem tud beszélni.

En ik was er niet helemaal zeker van of ik nog wel vast zat aan de stam.

Abban sem vagyok egészen biztos, hogy nem hullottam-e már le róla.

Ze weegt 20 procent meer, dus hij heeft al zijn kracht nodig om haar vast te houden.

A 20 százalékkal nehezebb nőstény lefogásához a hímnek minden erejére szüksége van.

- Volgens mij heeft Tom het venster vast stukgemaakt.
- Ik denk dat het Tom was die het raam heeft gebroken.

Szerintem egész biztosan Tom törte be az ablakot.