Translation of "Voelde" in German

0.021 sec.

Examples of using "Voelde" in a sentence and their german translations:

- Tom voelde zich verdrietig.
- Tom voelde zich droevig.

- Tom fühlte sich traurig.
- Tom war traurig.

- Tom voelde zich geweldig.
- Tom voelde zich fantastisch.

Tom fühlte sich großartig.

- Tom voelde zich dwaas.
- Tom voelde zich belachelijk.

- Tom kam sich lächerlich vor.
- Tom fühlte sich dumm.

- Hij voelde zich ongemakkelijk.
- Hij voelde zich niet lekker.

Er fühlte sich unwohl.

- Tom voelde zich als een dwaas.
- Tom voelde zich aartsdom.
- Tom voelde zich als een domkop.

Tom kam sich wie ein Dummkopf vor.

- Ik voelde me zeer gelukkig.
- Ik voelde me heel gelukkig.

Ich war sehr froh.

Ik voelde me buitengesloten.

- Ich fühlte mich übergangen.
- Ich fühlte mich außen vor.

Maria voelde zich buitengesloten.

- Maria fühlte sich ausgeschlossen.
- Maria fühlte sich außen vor.

Tom voelde zich gelukkig.

Tom war glücklich.

Ik voelde me alleen.

Ich fühlte mich allein.

Ik voelde me slecht.

Ich fühlte mich krank.

Ze voelde zich ziek.

Sie fühlte sich krank.

Ze voelde zich slecht.

Sie fühlte sich schlecht.

Tom voelde zich overweldigd.

Tom fühlte sich überwältigt.

Tom voelde zich verantwoordelijk.

- Tom fühlte sich verantwortlich.
- Tom hat sich verantwortlich gefühlt.

Tom voelde zich veilig.

Tom fühlte sich sicher.

Tom voelde zich vreselijk.

Tom fühlte sich schrecklich.

Tom voelde zich zwak.

Tom fühlte sich schwach.

Ik voelde de aardbeving.

Ich spürte das Erdbeben.

Tom voelde zich ziek.

Tom fühlte sich krank.

Hij voelde zich moe.

Er fühlte sich schlapp.

Tom voelde zich moe.

Tom fühlte sich müde.

Tom voelde zich eenzaam.

Tom fühlte sich einsam.

Tom voelde zich hongerig.

- Tom war hungrig.
- Tom fühlte sich hungrig.

Tom voelde zich vernederd.

Tom fühlte sich gedemütigt.

Tom voelde zich ongemakkelijk.

Tom fühlte sich unbehaglich.

Tom voelde zich opgelucht.

Tom war erleichtert.

Tom voelde zich schuldig.

Tom fühlte sich schuldig.

Tom voelde zich gefrustreerd.

- Thomas fühle sich entmutigt.
- Thomas fühlte sich niedergeschlagen.

Ik voelde me schuldig.

Ich hatte ein schlechtes Gewissen.

Tom voelde zich beter.

Tom fühlte sich besser.

Hoe voelde Tom zich?

Wie fühlte sich Tom?

Tom voelde zich slaperig.

Tom fühlte sich schläfrig.

Tom voelde zich machteloos.

Tom fühle sich machtlos.

Tom voelde zich geliefd.

Tom fühlte sich geliebt.

- Tom voelde zich ongemakkelijk.
- Tom voelde zich niet op zijn gemak.

Tom fühlte sich unbehaglich.

En ik voelde het, opeens.

Ich spürte es von einer Minute zur anderen:

Ik voelde me heel kwetsbaar.

Ich fühlte mich verletzlich.

Ze voelde zich nogal moe.

Sie fühlte sich ziemlich müde.

Hij voelde pijn en medelijden.

- Er fühlte Schmerz und Mitleid.
- Er verspürte Schmerz und Mitleid.

Ik voelde me slecht achteraf.

Danach fühlte ich mich schlecht.

Ik voelde me heel eenzaam.

Ich fühlte mich sehr einsam.

Ik voelde me zeer gelukkig.

Ich fühlte mich sehr glücklich.

Tom voelde zich erg eenzaam.

Tom fühlte sich sehr einsam.

Tom voelde zich moederziel alleen.

Tom fühlte sich ganz allein.

- Ik schaamde me eerst.
- Ik voelde me eerst gegeneerd.
- Ik voelde me eerst verlegen.

- Anfangs war es mir unangenehm.
- Zuerst war es mir peinlich.

Toen voelde ik de pijn echt.

Da spürte ich den Schmerz.

Iedereen voelde de aardbeving, behalve ik.

- Alle spürten das Erdbeben — außer mir.
- Alle spürten das Erdbeben, nur ich nicht.

Ik voelde me schuldig en verdrietig.

Ich war traurig und hatte ein schlechtes Gewissen.

Ze voelde zich een beetje moe.

Sie fühlte sich etwas müde.

Ik voelde me een beetje stijf.

Ich fühlte mich etwas steif.

Tom voelde zich in de war.

Tom war verwirrt.

Ik voelde me echt niet lekker.

Ich fühlte mich so unwohl.

...elke keer... ...als ik me eenzaam voelde...

wann immer ich mich als euer Präsident

Dat voelde als iemand die een naald...

Als wäre ich mit einer Nadel gestochen worden... Zack!

Ik voelde het echt. Dat grote wezen.

Ich konnte es spüren. Diese große Kreatur.

De lucht voelde een beetje koud aan.

Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an.

Tijdens mijn jeugd voelde ik me erg Argentijns,

In meiner Kindheit fühlte ich mich sehr argentinisch,

Ik voelde me duizelig toen ik op stond.

Mir war schwindlig, als ich aufstand.

Het voelde niet goed, zo gekunsteld, zo gemaakt.

es fühlte sich für mich nicht richtig, nicht echt, nicht ehrlich an.

Ze voelde een brandende pijn, die ontzettend intens was.

Sie spürte einen brennenden Schmerz, der in seiner Intensität qualvoll war.

Het voelde alsof ik werd weggejaagd en bang gemaakt.

Ich fühlte mich verjagt und verängstigt.

Plotseling voelde ze zich zeer klein, waardeloos en ellendig.

Plötzlich fühlte sie sich winzig, wertlos und elend.

De hengelaar voelde een flinke ruk aan de vislijn.

Der Angler spürte einen kräftigen Ruck an der Leine.

Hij voelde het gevaar en ging op de vlucht.

Er spürte die Gefahr und floh.

Toen ik vanochtend wakker werd, voelde ik me ziek.

Als ich heute Morgen aufwachte, fühlte ich mich krank.

Ik voelde mij de hele nacht koud en ongemakkelijk.

Mir war die ganze Nacht kalt und unbehaglich.

Hij kon niet onder woorden brengen wat hij voelde.

Er konnte nicht in Worte fassen, was er fühlte.