Translation of "Invloed" in German

0.004 sec.

Examples of using "Invloed" in a sentence and their german translations:

- Rij niet onder invloed van alcohol.
- Rij niet onder invloed.

Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto.

Ze was onder invloed.

Sie war im Drogenrausch.

Zijn potentiële invloed kan niet overschat worden.

Der potenzielle Einfluss davon kann nicht überschätzt werden.

Bestuur geen auto onder invloed van alcohol.

Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto.

- Tom is invloedrijk.
- Tom heeft veel invloed.

Tom ist einflussreich.

Tom werd gearresteerd voor rijden onder invloed.

Tom wurde wegen Trunkenheit am Steuer festgenommen.

Hij is óf gestoord, óf onder invloed.

Er ist entweder verrückt oder steht unter dem Einfluss von Drogen.

Je moet niet rijden onder invloed van drank.

Man darf unter Alkoholeinfluss nicht fahren.

De studenten staan onder invloed van hun professoren.

Die Studenten sind dem Einfluss ihrer Dozenten ausgesetzt.

Woede heeft invloed op ons immuunsysteem, ons cardiovasculair systeem.

Wut beeinflusst unser Immunsystem, unser kardiovaskuläres System.

Dat die daar de directe invloed van gaan ondervinden.

direkt betroffen sein werden.

De andere invloed was de jaren in de gevangenis.

Sonstige Einflüsse waren unsere Jahre hinter Gittern.

Zijn invloed in het bestuur nam steeds verder af.

Sein Einfluss in dem Komitee wurde immer schwächer.

Zijn invloed strekt zich uit over het hele land.

Sein Einfluss erstreckt sich über das ganze Land.

Ze is bang om invloed en aandacht te verliezen.

Sie fürchtet an Einfluss und Beachtung zu verlieren.

Door schattige en grappige foto's, bijna altijd meer invloed had

stellten sich niedliche und lustige Fotos fast immer als wirkungsvoller heraus

De invloed van de tv op de samenleving is groot.

Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß.

Het rijden onder invloed van alcohol is een belangrijk probleem.

Autofahren unter Alkoholeinfluss ist ein schwerwiegendes Problem.

Wat voor een invloed heeft de volle maan op jou?

Welche Wirkung hat der Vollmond auf dich?

De fantasie heeft invloed op alle facetten van ons leven.

Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben.

We moeten de invloed van de visserij te snel af zijn

Wir müssen dem Schaden durch die Fischerei zuvorkommen

Maar nu leidt onze invloed op de oceanen tot nieuw nachtelijk gedrag.

Doch nun führt menschlicher Einfluss auf die Meere zu neuen nächtlichen Verhaltensweisen.

We kunnen niet toelaten, dat deze problemen invloed hebben op ons project.

Wir sollten nicht zulassen, dass diese Probleme unser Projekt beeinflussen.

Een moderne kritiek is dat deze vervorming invloed heeft op de overheersende houding van Europese

Eine neuzeitliche Kritik ist, dass diese Verfälschung die imperialistische Haltung der

Door ze te vangen nadat ze hun eitjes hebben verspreid... ...heeft dit weinig invloed op de populatie.

Da die Tiere erst nach der Eiablage gefangen werden, ist ihre Population davon kaum betroffen.

De reformatie alsook de daaropvolgende contrareformatie hadden een belangrijke invloed op de ontwikkeling van de Hongaarse literatuur.

Die Reformation wie auch die auf sie folgende Gegenreformation hatten einen bedeutsamen Einfluss auf die Entwicklung der ungarischen Literatur.

Ik las de brief en merkte onmiddellijk op dat ze hem onder invloed van sterke emoties geschreven had.

Ich las den Brief und bemerkte sofort, dass sie ihn unter dem Einfluss starker Emotionen geschrieben hatte.

- De verbeelding beïnvloedt alle aspecten van ons leven.
- De fantasie heeft invloed op alle facetten van ons leven.

Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben.

- Het is eenvoudig te verstaan dat slaap de gezondheidstoestand beïnvloedt.
- Het is makkelijk te begrijpen dat de droom invloed heeft op de gezondheid.

Es ist leicht, zu verstehen, dass der Schlaf den Gesundheitszustand beeinflusst.