Translation of "Eeuwig" in German

0.004 sec.

Examples of using "Eeuwig" in a sentence and their german translations:

Niets duurt eeuwig.

Nichts währt ewig.

Vampieren leven eeuwig.

Die Vampire leben ewig.

- Niets duurt voor eeuwig.
- Niets is voor eeuwig.
- Niets duurt eeuwig.
- Niets is blijvend.

Nichts währt ewig.

Niets duurt voor eeuwig.

Nichts währt ewig.

Eeuwig duurt het langst.

Ewig währt am längsten.

Niemand leeft voor eeuwig.

Niemand lebt ewig.

Niets is voor eeuwig.

Nichts währt ewig.

Wat eeuwig is, is cirkelvormig, en wat cirkelvormig is, is eeuwig.

Was ewig ist, ist kreisförmig, und was kreisförmig ist, ist ewig.

- Per slot van rekening blijft niets eeuwig bestaan.
- Uiteindelijk duurt niets eeuwig.

Am Ende währt nichts ewig.

Mensen kunnen niet eeuwig leven.

- Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.
- Menschen können nicht ewig leben.
- Menschen können nicht auf ewig leben.

Ik kan niet eeuwig wachten.

Ich kann nicht ewig warten.

Je kunt je niet eeuwig verbergen.

- Du kannst dich nicht für immer verstecken.
- Sie können sich nicht für immer verstecken.
- Ihr könnt euch nicht für immer verstecken.

- Niemand leeft eeuwig.
- Niemand leeft voor altijd.

Niemand lebt ewig.

Zelfs op de uiterste breedtegraden duurt de winter niet eeuwig.

Selbst in extremen Breitengraden währt der Winter nicht ewig.

Het was nooit de bedoeling dat mensen eeuwig zouden leven.

Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.