Translation of "Scholen" in French

0.003 sec.

Examples of using "Scholen" in a sentence and their french translations:

- De scholen zijn gesloten.
- De scholen zijn dicht.

Les écoles sont fermées.

Scholen zijn gesloten met Kerstmis.

Les écoles sont fermées pour Noël.

In sloppenwijken, scholen, gevangenissen en theaters --

dans les bidonvilles, dans les écoles, dans les prisons et dans les salles,

In Europa beginnen de scholen in september.

- L'école commence en septembre en Europe.
- Les cours commencent en septembre en Europe.

Je kan niet alles van de scholen verwachten.

On ne peut pas tout attendre des écoles.

Ik weet ook dat deze dingen onderwijzen op scholen

Je sais aussi qu'enseigner ces choses dans les écoles

...die bijna dagelijks bij huizen... ...dorpen en scholen verschijnen.

ils entrent presque tous les jours dans des maisons, des villages et les écoles.

Namen universiteiten en scholen over de hele VS studenten op

des universités et lycées aux États-Unis ont accueilli des élèves

Berbers zou onderwezen moeten worden in alle Algerijnse openbare scholen.

Le berbère devrait être enseigné dans toutes les écoles publiques algériennes.

Zo hoorden ook andere scholen in de buurt van Cairns erover

Grâce à ça, d'autres écoles autour de Cairns en ont entendu parler

Een van de meest toegewezen boeken in de Amerikaanse middelbare scholen

L'un des livres les plus proposés aux élèves aux lycées américains

De school in Thame is anders dan scholen in de VS.

L'école de Thame est extrêmement différente des écoles aux États-Unis.

Zij wilden met hun scholen ook meedoen aan het Straw No More project.

qui voulaient que leurs écoles rejoignent le projet.

De meeste scholen zijn niet ontworpen om de samenleving te veranderen, maar om ze te herhalen.

La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.

Het is noodzakelijk, vooral in scholen, misschien minder aan universiteiten, dat de onderwezenen vertrouwen hebben in de onderwijzers.

Il est nécessaire, surtout dans les écoles, peut-être moins dans les universités, que ceux qui reçoivent l'enseignement aient confiance en les enseignants.