Translation of "Riep" in French

0.008 sec.

Examples of using "Riep" in a sentence and their french translations:

Ik riep.

Je hurlais.

Tom riep.

Tom a crié.

"Buiten!", riep hij.

Il cria « Dehors ! »

"Hulp, hulp!" riep ze.

Elle cria «À l'aide ! À l'aide !»

"Kom terug!" riep hij.

«Reviens !» cria-t-il.

Ze riep om hulp.

Elle cria à l'aide.

- Tom belde.
- Tom riep.

- Tom appelait.
- Tom a appelé.

Ken riep om hulp.

Ken cria à l'aide.

- Yanni schreeuwde.
- Yanni riep.

- Yanni a crié.
- Yanni cria.

Hij riep luid om hulp.

Il a crié très fort en demandant de l'aide.

Hij rende en riep om hulp.

Il courait et appelait à l'aide.

Met luide stem riep hij "Help!"

À voix haute, il cria : « À l'aide ! »

Ze riep hem bij zijn naam.

Elle l'a appelé par son nom.

"Kom, kindje", riep ze, "kom spelen!"

"Viens, petit," appela-t-elle,"viens jouer".

Ze riep hem aan de telefoon.

- Elle l'a appelé au téléphone.
- Elle l'appela au téléphone.

"Val!" riep hij toen hij haar herkende.

Il s'est écrié "Val !", lorsqu'il l'a reconnue.

Zij riep de kinderen: 'Kom naar beneden!"

- Elle appela les enfants : « Descendez ! »
- Elle a appelé les enfants : « Descendez ! »

Ik heb gehoord dat men mij riep.

J'ai entendu que l'on m'appelait.

"Dat is wat ik al zolang zocht!" riep hij.

« C'est ce que j'étais en train de chercher », s'exclama-t-il.

riep hij zijn assistenten, vrienden en de leden van zijn kabinet

il a appelé ses assistants, ses amis, les membres de son cabinet

- Een of andere vrouw heeft u geroepen.
- Een vrouw riep je.

- Une certaine femme t'a appelé.
- Une certaine femme vous a appelé.

Toen hij de dood onder ogen zag , riep Ragnar naar de koning ...

Alors qu'il affrontait la mort, Ragnar a appelé le roi…

Toen Napoleon in 1815 terugkeerde uit ballingschap, riep Augereau nogmaals zijn loyaliteit uit,

Au retour d'exil de Napoléon en 1815, Augereau proclame à nouveau sa loyauté,

- Hij riep een taxi voor mij.
- Hij hield een taxi voor mij aan.

- Il m'a appelé un taxi.
- Il m'appela un taxi.

In 1804 riep Napoleon een nieuw rijk uit en werd Ney benoemd tot maarschalk.

En 1804, Napoléon proclame un nouvel empire et Ney est nommé maréchal.

Met de gewonnen overwinning riep Napoleon Soult uit tot 'de belangrijkste manoeuvreer van Europa'.

Une fois la victoire remportée, Napoléon a acclamé Soult «la première manœuvre d'Europe».

In 1804 riep Napoleon zijn nieuwe rijk uit en Soult ontving het stokje van zijn maarschalk.

En 1804, Napoléon proclame son nouvel Empire et Soult reçoit son bâton de maréchal.

In 1813 riep Napoleon Soult naar Duitsland, waar hij vocht bij Lützen en toezicht hield op

En 1813, Napoléon convoqua Soult en Allemagne, où il combattit à Lützen, et supervisa

Toen de nicht van de koning zijn vrouw tot tranen bracht, confronteerde Ney haar en riep: "Ik en

Lorsque la nièce du roi a réduit sa femme en larmes, Ney l'a confrontée en criant: «Moi et d'

De volgende dag riep de dove, terwijl hij de binnenplaats over rende, naar haar: "Als u iets nodig heeft, moedertje, neemt u het maar!"

Le lendemain, traversant la cour en courant, le sourd lui cria : Petite mère, si jamais vous avez besoin de quelque chose, servez-vous !

Mijn zusje en ik deden vaak tikkertje. Dan renden we achter elkaar aan, en de achterste probeerde de voorste te tikken en riep: "Tikkie, jij bent hem!"

Ma petite sœur et moi jouions souvent à chat. Nous courions l'une après l'autre, et celle de derrière touchait celle de devant en criant : « C'est toi le chat ! »