Translation of "Huil" in French

0.005 sec.

Examples of using "Huil" in a sentence and their french translations:

Huil niet!

Ne pleure pas.

Huil je?

Pleures-tu ?

Waarom huil je?

Pourquoi pleures-tu ?

Ik huil niet.

Je ne pleure pas.

Ik huil veel.

Je pleure beaucoup.

Ik huil gemakkelijk.

Je pleure facilement.

Ik huil zelden.

Je ne pleure que rarement.

Huil niet buiten.

- Ne pleurez pas à l'extérieur.
- Ne pleure pas à l'extérieur.
- Cachez-vous pour pleurer.
- Cache-toi pour pleurer.

Waarom huil je, liefje?

Pourquoi pleures-tu, chérie?

Ik huil niet snel.

Je ne pleure pas facilement.

Glimlach nu, huil later!

Souris maintenant, pleure plus tard !

Ik huil elke dag.

Je pleure chaque jour.

- Huil niet!
- Niet huilen!

Ne pleurez pas !

- Huil je?
- Ben je aan het huilen?

Pleures-tu ?

- Waarom huil ik?
- Waarom ben ik aan het huilen?

Pourquoi est-ce que je pleure ?

Ik huil iedere keer wanneer ik dat lied hoor.

Je pleure à chaque fois que j'écoute cette chanson.

Huil toch niet, er zijn ergere dingen dan dat.

- Ne pleurez pas, il y a des choses bien pires que ça.
- Ne pleure pas, il y a des choses bien pires que ça.

- Huil met de wolven.
- Huilen met de wolven in het bos.

On doit hurler avec les loups.

Huil niet! Als jij huilt, dan begin ik ook te huilen.

Ne pleure pas ! Si tu pleures, je vais finir par pleurer moi aussi.

- Waarom ben je aan het huilen?
- Waarom huil je?
- Waarom huilt u?

Pourquoi pleures-tu ?

- Ik huil de laatste tijd veel.
- Ik heb veel gehuild de laatste tijd.

J'ai beaucoup pleuré ces derniers temps.

- Huil je?
- Ben je aan het huilen?
- Bent u aan het huilen?
- Huilt u?

- Pleures-tu ?
- Pleurez-vous ?
- Vous pleurez ?

- Waarom ben je aan het huilen?
- Waarom huil je?
- Waarom huilt u?
- Waarom huilen jullie?

- Pourquoi pleures-tu ?
- Pourquoi pleures-tu ?

- Ik kan het niet helpen dat ik moet huilen.
- Ik kan er niets aan doen dat ik huil.

Je ne peux pas m'empêcher de pleurer.