Translation of "Fortuin" in French

0.007 sec.

Examples of using "Fortuin" in a sentence and their french translations:

John erfde een groot fortuin.

John a hérité d'une grosse fortune.

Hij liet zijn zoon een fortuin na.

Il a laissé une fortune à son fils.

Hij heeft een groot deel van zijn fortuin verloren door speculatie.

Il a perdu une grande partie de sa fortune en spéculant.

Zijn familieleden veronderstelden dat zij het grootste deel van zijn fortuin zouden erven.

- Sa famille considéra comme acquis qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa richesse.
- Ses proches estimaient qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa fortune.

- Hij liet zijn vermogen aan zijn zoon.
- Hij liet zijn fortuin aan zijn zoon na.

Il laissa sa fortune à son fils.

- Het gaat me een fortuin kosten!
- Dat gaat me liefst vijf ruggen kosten!
- Dat gaat een rib uit mijn lijf kosten!

Ça va me coûter la peau des fesses !

Mannen worden als bijzonder woest beschouwd en zo ook tijgers; maar noch de tijgers, noch de adders, noch de diplomaten, noch de mensen van justitie, noch de beulen, noch de koningen kunnen, in hun grootste gruwelijkheden, tippen aan de wrede en vergiftigde zoetheid, de brute minachting die de jongedames van elkaar verduren, wanneer sommigen geloven dat ze superieur zijn aan anderen in geboorte, in fortuin, in sierlijkheid en als het gaat om huwelijk, voorrang, kortom de duizend rivaliteiten tussen vrouwen.

Les hommes passent pour être bien féroces et les tigres aussi ; mais ni les tigres, ni les vipères, ni les diplomates, ni les gens de justice, ni les bourreaux, ni les rois ne peuvent, dans leurs plus grandes atrocités, approcher des cruautés douces, des douceurs empoisonnées, des mépris sauvages des demoiselles entre elles quand les unes se croient supérieures aux autres en naissance, en fortune, en grâce, et qu’il s’agit de mariage, de préséance, enfin des mille rivalités de femme.